诗篇 30:5–8(Day 2)
📜 DAILY PSALM JOURNAL 诗篇 30:5–8(Day 2) 1️⃣ 原文文本(希伯来文) 诗篇 30:5–8 5 כִּי רֶגַע בְּאַפּוֹ חַיִּים בִּרְצוֹנוֹ בָּעֶרֶב יָלִין בֶּכִי וְלַבֹּקֶר רִנָּה׃ 6 וַאֲנִי אָמַרְתִּי בְשַׁלְוִי בַּל־אֶמּוֹט לְעוֹלָם׃ 7 יְהוָה בִּרְצוֹנְךָ הֶעֱמַדְתָּ לְהַרְרִי עֹז הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ הָיִיתִי נִבְהָל׃ 8 אֵלֶיךָ יְהוָה אֶקְרָא וְאֶל־אֲדֹנָי אֶתְחַנָּן׃ 2️⃣ 中文直译(尽量贴近原文) 5 因为他的怒气不过一瞬, 他的恩惠却是一生之久; 晚上有哭泣停留, 早晨便有欢呼。 6 至于我,我曾在安稳中说: “我永远不动摇。” 7 耶和华啊,在你的恩惠中, 你使我的山站立稳固; 你一掩面, 我就惊惶。 8 耶和华啊,我向你呼求, 我向主恳求。 3️⃣ 关键词释义(Word Study) 1. רֶגַע(rega‘) 含义: 一瞬间 短暂的片刻 👉 “怒气只是一瞬” ➡️ 强调: 👉 神的审判是短暂的 2. רָצוֹן(rāṣōn) 含义: 喜悦 恩惠 好意 👉 “生命在他的恩惠中” ➡️ 神的本性倾向: 👉 恩典,而不是怒气 3. יָלִין(yālin) 词根:לון(l-w-n) 含义: 过夜 停留 👉 “哭泣过夜” ➡️ 是暂时的客人 4. רִנָּה(rinnah) 含义: 欢呼 喜乐歌声 👉 与“哭泣”形成强烈对比 5. שַׁלְוָה(shalvāh) 安稳、平静、无忧 👉 v6: 👉 “我在安稳中说……” ➡️ 暗示: 👉 一种危险的自信 6. הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ(隐藏你的面) 👉 圣经重要神学表达: 神“面” = 同在 隐藏 = 关系中断 ➡...