启示录 16:12–16
📜 启示录 16:12–16 原文 · 直译 · 释经 🔴 16:12(第六碗开始) 🇬🇷 希腊文 Καὶ ὁ ἕκτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ποταμὸν τὸν μέγαν τὸν Εὐφράτην, καὶ ἐξηράνθη τὸ ὕδωρ αὐτοῦ, ἵνα ἑτοιμασθῇ ἡ ὁδὸς τῶν βασιλέων τῶν ἀπὸ ἀνατολῆς ἡλίου. 🇨🇳 尽量直译 第六位把他的碗倒在那条 大河——幼发拉底河 上, 它的水就干了, 为要 预备道路 , 给那些 从日出之地来的众王 。 ✍️ 关键词与背景 ποταμὸς ὁ μέγας ὁ Εὐφράτης(大河幼发拉底) 在希伯来圣经中是: 以色列应许之地的边界(创 15:18) 帝国入侵的通道(亚述、巴比伦从此而来) ἑτοιμασθῇ ἡ ὁδός(道路被预备) 在先知书中常用于: 神为拯救预备道路(赛 40:3) 这里却反转为:为战争预备通道 👉 这是一个 救赎语言被反向使用的讽刺性图像 。 📚 学术观察(Heiser 取向) Michael Heiser 指出,幼发拉底在古代近东宇宙观中不仅是地理边界, 也象征 混乱与外敌进入秩序世界的入口 。 干河意味着: 神撤去对列国权势的约束,让其走向自我毁灭的冲突。 (推论基于《The Unseen Realm》中关于神允许列国权势彼此冲突的神学框架) 🔴 16:13–14(三个污灵) 🇬🇷 希腊文 Καὶ εἶδον ἐκ τοῦ στόματος τοῦ δράκοντος καὶ ἐκ τοῦ στόματος τοῦ θηρίου καὶ ἐκ τοῦ στόματος τοῦ ψευδοπροφήτου πνεύματα τρία ἀκάθαρτα ὡς βάτραχοι· εἰσὶν γὰρ πνεύματα δαιμονίων ποιοῦντα σημεῖα, ἃ ἐκπορεύεται ἐπὶ τοὺς βασιλεῖς τῆς οἰκουμένης ὅλης, συναγαγεῖν αὐτοὺς εἰς τὸν πό...