博文

目前显示的是标签为“启示录 18:1–3”的博文

启示录 18:1–3

  📜 启示录 18:1–3 原文 · 直译 · 释经 🔴 18:1(荣耀照亮大地的天使) 🇬🇷 希腊文 Μετὰ ταῦτα εἶδον ἄλλον ἄγγελον καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἔχοντα ἐξουσίαν μεγάλην, καὶ ἡ γῆ ἐφωτίσθη ἐκ τῆς δόξης αὐτοῦ. 🇨🇳 尽量直译 此后我又看见 另一位天使 从天上降下, 他有极大的权柄; 地因他的荣耀而被照亮。 ✍️ 关键词与难点 ἐξουσία μεγάλη(极大的权柄) :不是临时使者,而是奉差执行 终极宣告 的权威。 ἐφωτίσθη(被照亮) :被动语态,强调 荣耀的临在效应 ,不是自然光照。 🧭 旧约/背景 结 43:2 :耶和华的荣耀从东方而来,地因他的荣耀发光。 赛 60:1 :耶和华的荣耀照耀。 👉 启示录在此把“荣耀照地”的意象用于 审判性揭露 :光来临时,黑暗被显明。 🔴 18:2(巴比伦的倾倒与荒凉) 🇬🇷 希腊文 καὶ ἔκραξεν ἐν ἰσχυρᾷ φωνῇ λέγων· Ἔπεσεν, ἔπεσεν Βαβυλὼν ἡ μεγάλη, καὶ ἐγένετο κατοικητήριον δαιμονίων καὶ φυλακὴ παντὸς πνεύματος ἀκαθάρτου καὶ φυλακὴ παντὸς ὀρνέου ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου. 🇨🇳 尽量直译 他用大能的声音呼喊说: “倒下了,倒下了! 大巴比伦倒下了!” 她成了 鬼魔的住处 , 各样 污秽之灵的巢穴 , 各样 污秽可憎之鸟的巢穴 。 ✍️ 关键词与难点 Ἔπεσεν, ἔπεσεν(倒下了,倒下了) :完成式宣告(prophetic perfect)——在宣告中已被视为既成事实。 κατοικητήριον / φυλακή(住处 / 囚笼、巢穴) :从“荣耀之城”到“荒凉之地”的强烈反转。 ὀρνέον ἀκάθαρτον(污秽之鸟) :利未记洁净/不洁系统的回声。 🧭 旧约/背景 赛 13–14;耶 50...