博文

目前显示的是标签为“诗篇 1:5–6”的博文

诗篇 1:5–6

  诗篇 1:5–6 站立不住的人,与被认识的道路 一、希伯来原文(逐节) 诗篇 1:5–6 עַל־כֵּן לֹא־יָקֻמוּ רְשָׁעִים בַּמִּשְׁפָּט וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִים׃ כִּי־יוֹדֵעַ יְהוָה דֶּרֶךְ צַדִּיקִים וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵד׃ 二、中文直译(尽量贴近原文) 5 因此,恶人在审判中站立不住; 罪人也不能立于义人的会众之中。 6 因为耶和华认识义人的道路; 恶人的道路,必然灭亡。 三、关键词与词语观察 1️⃣ יָקֻמוּ (yāqûmû) — 站立、成立 「恶人在审判中 站立不住 」 来自动词 קוּם (qûm) :起来、成立、被确认 含义不是“身体站立”, 而是 在评断中被认可、被承认 📌 诗篇的重点不是“被惩罚”, 而是: 无法被确认其立场是正当的 。 LXX :οὐκ ἀναστήσονται → “不能被立起 / 不能被确立” 带有法庭宣判的意味。 2️⃣ מִשְׁפָּט (mishpat) — 审判 / 公义秩序 这是一个 盟约词汇 : 不只是末日审判 也是神在世界中设立的公义秩序 📌 恶人不是“偶然失败”, 而是 与神的秩序不相容 。 3️⃣ עֲדַת צַדִּיקִים (‘adat tsaddiqim) — 义人的会众 עֵדָה (‘edah) :被召集的群体 (见证人) 指向一个 共同体性的身份 📌 义不是孤立的道德成就, 而是 被纳入一个以神为中心的群体 。 4️⃣ יָדַע (yāda‘) — 认识 「耶和华 认识 义人的道路」 这是整首诗篇的神学中心。 不是“知道事实” 而是 关系性的认识、盟约性的关怀 📌 在圣经中, “被神认识” 等同于: 被神承认、看顾、守约相待 。 四、古代译本的张力 📜 七十士译本(LXX) 将“道路灭亡”表达为:(不敬谦的路是灭亡) ὁδὸς ἀσεβῶν ἀπολεῖται 强调结果的 确定性 📜 Targum(亚兰文) 往往...