博文

目前显示的是标签为“使徒行传7:42–43”的博文

使徒行传7:42–43在司提反演讲中的意义与冒犯原因:其指控的真实性

  使徒行传7:42–43在司提反演讲中的意义与冒犯原因:其指控的真实性 《使徒行传》7:42–43是司提反在公会(Sanhedrin)前演讲的关键部分,引用《阿摩司书》5:25–27,控诉以色列在旷野时期的偶像崇拜,并暗示公会延续了祖先的悖逆,导致其被激怒,最终殉道(7:54–8:1)。本文结合《妥拉》周份《申命记》1:1–3:22、哈夫塔拉《以赛亚书》1:1–27及新约《使徒行传》7:51–8:4,分析7:42–43的意义、为何冒犯听众,并通过《妥拉》、先知书、犹太传统及历史背景支持司提反指控的真实性。 经文与翻译 使徒行传7:42–43 (和合本): “神就转脸不顾,任凭他们事奉天上的星宿,正如先知书上所写的说:‘以色列家啊,你们在旷野四十年,岂是将牺牲和祭物献给我吗?你们抬着摩洛的帐幕和你们的神‘雷番’的星,就是你们所造为要敬拜的像。因此,我要把你们迁到巴比伦外去。’” 希腊原文(NA28) : ἐστράφη δὲ ὁ θεὸς καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς λατρεύειν τῇ στρατιᾷ τοῦ οὐρανοῦ, καθὼς γέγραπται ἐν βίβλῳ τῶν προφητῶν· Μὴ σφάγια καὶ θυσίας προσηνέγκατέ μοι ἔτη τεσσαράκοντα ἐν τῇ ἐρήμῳ, οἶκος Ἰσραήλ; καὶ ἀνελάβετε τὴν σκηνὴν τοῦ Μολὸχ καὶ τὸ ἄστρον τοῦ θεοῦ ὑμῶν Ῥαιφάν, τοὺς τύπους οὓς ἐποιήσατε προσκυνεῖν αὐτοῖς· καὶ μετοικιῶ ὑμᾶς ἐπέκεινα Βαβυλῶνος。 司提反演讲的背景 司提反,一位希腊化犹太基督徒,因被控“说僭妄的话攻击圣所和律法”(《使徒行传》6:13–14)而在公会受审。他的演讲(7:2–53)回顾以色列历史,从亚伯拉罕到所罗门,强调神的信实与以色列的反复悖逆。7:42–43聚焦旷野时期的偶像崇拜,引用《阿摩司书》5:25–27,为其最终责备(7:51–53,“硬着颈项”“杀害义者”)铺垫,激怒听众,导致其被石头打死(7:54–8:1)。 7:42–43的释经分析 神的审判与偶像崇拜 : 经文解析 :希腊语 estre...