博文

目前显示的是标签为“犹太传统”的博文

摩西:从口舌迟钝到“我们的教师”摩西·拉比努

  从《申命记》看摩西:从口舌迟钝到“我们的教师”摩西·拉比努 摩西是《妥拉》中最重要的人物之一,在犹太传统中被称为 Moshe Rabbeinu (摩西,我们的教师),象征他作为神与以色列之间的中保、律法传达者和民族领袖的角色。然而,摩西最初在《出埃及记》4:10中自称“口舌迟钝”( k’vad peh u’k’vad lashon ),认为自己不适合承担神的呼召。从《申命记》( Devarim ,意为“话语”)的视角看,摩西如何从口才的局限转变为以色列的伟大教师?本文通过希伯来原文、犹太传统(塔木德、米德拉什、拉希注释)及新约评论,探讨摩西的谦卑、领导力与先知角色。 《申命记》中的摩西:神话语的传达者 《申命记》( Devarim ,דְּבָרִים)记录了摩西在约旦河东对以色列民的临终演讲,总结《妥拉》的教导,重申神与以色列的盟约。书名“话语”反映摩西作为神“话语”( davar ,דָּבָר)的传递者,展现他从口舌迟钝到成为 Moshe Rabbeinu 的转变。 1. 《出埃及记》4:10:口舌迟钝的呼召 希伯来原文 :וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־יְהוָה בִּי אֲדֹנָי לֹא אִישׁ דְּבָרִים אָנֹכִי ... כִּי כְבַד־פֶּה וּכְבַד לָשׁוֹן אָנֹכִי 翻译 :“摩西对耶和华说:‘主啊,我素来不是能言的人……因为我口舌迟钝。’”(参考NIV) 词语分析 : Ish d’varim (אִישׁ דְּבָרִים,能言的人): Davar 意为“话语”或“事物”,摩西自认缺乏雄辩能力。 K’vad peh u’k’vad lashon (כְּבַד־פֶּה וּכְבַד לָשׁוֹן,口舌迟钝): K’vad (重)形容语言表达的困难,可能指口吃或表达不流畅。 背景 :摩西在燃烧的荆棘前(《出埃及记》3–4章)被神呼召领导以色列出埃及,他以口才不足为由推辞。神回应以亚伦为代言人(《出埃及记》4:14–16),并亲自赋予摩西权柄,表明神的拣选超越人的局限。 2. 《申命记》中的摩西:神的话语代言人 在《申命记》中,摩西以清晰有力的演讲向以色列传达神的律法、历史和应许,展现他作为教师的角色: 《申命记》1:1–5 : 希伯来原文 :אֵלֶּה הַד...

约翰福音17:3

  约翰福音17:3中“αἰώνιος ζωή”的综合分析:希腊语、希伯来语与阿拉姆语的洞见 学者凯文·格拉索(Kevin Grasso)在一场题为“深入解读约翰福音17:3:为何αἰώνιος ζωή在约翰福音17:3中不能指‘永恒生命’”的演讲( Kevin Grasso – Reading John 17:3 Deeply: Why αἰώνιος ζωή cannot mean 'eternal life' in John 17:3 )(Southern Baptist Theological Seminary, 7/25/2025)中,挑战了传统对“αἰώνιος ζωή”的理解,认为其并非单纯指无尽时间延续的“永恒生命”。由于日程冲突,笔者未能参加该演讲,但受其标题的启发,撰写此独立分析,探讨《约翰福音》17:3中“αἰώνιος ζωή”的意义。本文通过希腊语的语言细微含义、希伯来语及犹太传统、阿拉姆语《伯西大译本》(Peshitta)的翻译,全面分析该词。本文旨在平衡质性与时间维度,提供对《约翰福音》17:3的深入理解。 《约翰福音》17:3的背景 《约翰福音》17:3出现在耶稣的大祭司祷告中,原文(NA28)如下: 希腊语 :Καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ αἰώνιος ζωή, ἵνα γινώσκωσιν σὲ τὸν μόνον ἀληθινὸν θεὸν καὶ ὃν ἀπέστειλας Ἰησοῦν Χριστόν。 和合本翻译 :“认识你——独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。” 耶稣将“αἰώνιος ζωή”定义为“认识”(γινώσκωσιν,现在时虚拟式,表持续的关系性认识)神与耶稣基督。传统基督教将“永恒生命”解读为与神同在的永无止境的存在,常指末世或来世的救赎。然而,受格拉索演讲标题的启发,本文推测他认为这一翻译过分强调时间维度,忽略了约翰福音的犹太背景及其质性意义。以下从希腊语、希伯来语、阿拉姆语及犹太传统分析此词。 希腊语语言分析 “αἰώνιος ζωή”由两个关键词组成: αἰώνιος (永恒的)和 ζωή (生命)。以下逐一探讨: αἰώνιος(永恒的) : 词源 :源自 αἰών (时代),在古典及希腊化时期的文献中意为“时代”“世代”或“宇宙秩序”。在《七十士译本》(L...

敬畏耶和华

  敬畏耶和华的真义:从希伯来经文看勤勉、正直、谦卑与忍耐的重要性 “敬畏耶和华”( yirat YHWH )是希伯来圣经(塔纳赫)的核心主题,贯穿智慧文学、律法书与诗歌,指引以色列子民与神的关系。作为一名希伯来学者,本文将通过分析《箴言》19章、《申命记》2:25、10:12–13、30:15–16、《诗篇》2:11及《出埃及记》等经文,结合希伯来语词研究,阐明“敬畏耶和华”的意义,并探讨其如何体现勤勉、正直、谦卑与忍耐的美德。文章最后以灵感框架“IOU”( I - 我靠近你, O - 开启我眼见你奇妙, U - 使我心专一敬畏你名,亲近而非惊惶)总结,激励读者活出敬畏神的生活。 “敬畏耶和华”的希伯来语义 希伯来语“敬畏”( yirah , יִרְאָה)源自词根ירא ( yara’ ),意为“畏惧”“敬重”或“惊叹”。在《塔纳赫》中, yirat YHWH 不仅指对神威严的畏惧,还包含对祂圣洁、权能与恩典的敬仰,促使顺服与亲密的关系。它是智慧的开端(《箴言》9:10)、生命的根基(《箴言》19:23),也是盟约生活的核心。以下通过关键经文分析其含义。 1. 《箴言》19:23 希伯来原文 :יִרְאַת יְהוָה לְחַיִּים וְשָׂבֵעַ יָלִין בַּל־יִפָּקֵד רָע 翻译 :“敬畏耶和华使人得生命,满足安卧,不被恶事侵扰。”(参考NIV) 词语分析 : Yirat YHWH (敬畏耶和华):此处强调敬畏神带来生命( chayyim ,חַיִּים),指丰盛、完整的存在,而非仅存活。 Sabea (שָׂבֵעַ,满足):源自词根שׂבע,意为“饱足”或“充实”,暗示敬畏神带来身心灵的安宁。 Bal-yippaged ra (בַּל־יִפָּקֵד רָע,不被恶事侵扰): Paga (פָּקַד)意为“遭遇”或“被审判”,否定形式表明敬畏神是保护屏障。 洞见 :敬畏耶和华不仅是畏惧神的审判,更是信靠祂的供应与保护。这种敬畏激励 勤勉 (持续追求神的旨意)和 正直 (远离恶事,持守道德),带来平安的生命。 2. 《申命记》2:25 希伯来原文 :הַיּוֹם הַזֶּה אָחֵל תֵּת פַּחְדְּךָ וְיִרְאָתְךָ עַל־פְּנֵי הָעַמִּים 翻译 :“...

福音真义

福音真义:从旧约“喜讯”到新约的救赎好消息 许多关于福音(好消息)的书籍聚焦于耶稣在十字架上的牺牲及其意义,这无疑是基督教信仰的核心。然而,若将福音仅定义为十字架事件,则可能忽略其更广泛的圣经内涵。福音的真义远超单一事件,涵盖神国度的降临、世界的恢复与人类的全然救赎。本文将从旧约的“喜讯”( besorah )到天使宣告的好消息,阐明福音的圣经定义,并探讨十字架在利未祭祀系统中的意义,以及耶稣的复活、上天( aliyah )和为子民代祷的角色。文章结合希伯来/犹太传统,采用非取代神学视角,凸显福音的整体性与神对以色列及万邦的计划。 福音的圣经定义:从旧约到新约 旧约的“喜讯”( Besorah ) 希伯来文的“בְּשׂוֹרָה”( besorah ,喜讯或好消息)指带来盼望、胜利或救赎的信息,常与神的介入和应许的实现相关。在旧约中, besorah 的几个关键用法奠定了福音的根基: 神的拯救与胜利 : 《以赛亚书》52:7描述报喜讯者的美好脚踪:“那报佳音、传平安、报好信、传救恩的……说:‘你的神作王了!’”这里的“佳音”指神介入历史,拯救以色列脱离巴比伦的流亡,恢复其与神的盟约关系。这不仅是民族的解放,更是神国度掌权的预表。 《诗篇》96:2–3呼召向列邦传扬神的“喜讯”,彰显祂的荣耀与救恩,指向神对全地的主权。 盟约的更新 : 《以赛亚书》61:1–2宣告受膏者“传好信息给谦卑的人”,医治伤心者,释放被掳者。这“喜讯”与神的灵同在,预示一个公义、怜悯与恢复的国度,与旧约的禧年传统(《利未记》25:10)相呼应。 Besorah 常与神对以色列的应许相关,如《创世记》12:3的亚伯拉罕之约:“地上万族必因你得福。”这表明神的救赎计划不仅限于以色列,而是普世的。 末世盼望 : 旧约的喜讯常指向末世的救赎,如《但以理书》7:13–14中“人子”获得永恒国度。拉比传统将此与弥赛亚的到来联系,期待神通过受膏者建立公义的国度( olam ha-ba ,来世)。 旧约的 besorah 因此是一个整体性的信息:神作王,祂的救赎恢复人与神、人与人、人与受造物的关系。这种喜讯不仅是事件,更是神国度的动态彰显。 新约的“好消息”:天使与耶稣的宣告 新约的“福音”(希腊语εὐαγγέλιον,euangelion,意为“好消息”)直接延续旧约的 besorah ,但通过耶稣的降生...

避难城与大祭司之死:犹太传统与基督徒理解的洞见

  避难城与大祭司之死:犹太传统与基督徒理解的洞见 《民数记》35章(妥拉章节“马赛”)详细描述了以色列的避难城制度,这是一个独特的法律框架,旨在保护误杀者免受复仇者的追杀。其中一个引人注目的规定是,避难者需在大祭司去世后方可离开避难城,恢复自由。这一规定在犹太传统中承载深厚的神学与社会意义,而在基督徒理解中,常被关联到耶稣作为大祭司在十字架上的死。本文将探讨大祭司之死为何与避难者的释放相关,并审视其与耶稣之死的潜在联系,结合犹太及拉比传统与非取代神学的基督徒视角。 避难城的背景 《民数记》35:9–34规定,神命令以色列设立六座避难城(三座在约旦河西,三座在河东),供误杀者(非故意杀人者)逃避“血仇复仇者”(go’el hadam)的追杀。这些城市确保公平审判,防止无辜者被报复,同时也保护社会免于私刑暴力。避难者必须留在城内,直到大祭司去世,方可安全返回家乡(《民数记》35:25–28)。若在此之前离开,复仇者可合法杀之而不担罪。 这一制度反映了以色列对生命神圣性的重视,以及公义与怜悯的平衡。误杀者虽无恶意,仍需承担后果(离开家乡,居住避难城),但其生命得到保护,直至大祭司之死带来解脱。 犹太传统:大祭司之死为何带来释放 在犹太及拉比传统中,大祭司之死与避难者释放的联系承载了深刻的神学与社会意义。以下是几个关键洞见: 赎罪与更新 : 大祭司在以色列信仰中是神与人之间的中保,负责在赎罪日(Yom Kippur)为全民赎罪(《利未记》16章)。拉比传统(如《塔木德·马科特》11a)认为,大祭司之死具有象征性的赎罪功能,类似于赎罪日的祭礼。这种死亡被视为一种集体净化的时刻,更新了社会秩序,使避难者得以“重生”,恢复自由。 《米德拉什·西弗拉》(Emor 24:3)进一步解释,大祭司的去世标志着一个时代的结束,打破了复仇的循环,为误杀者提供重新融入社会的机会。这种观点强调神的怜悯超越报复,恢复社区的和谐。 生命的神圣性与社会和谐 : 避难城制度平衡了生命的尊严与社区的稳定。《民数记》35:33–34警告,流人血会玷污土地,唯有公义的审判或赎罪才能洁净。大祭司之死被视为一种神圣的节点,象征性地洁净了因误杀而引发的道德与社会紧张。 拉比拉希(Rashi)在注释《民数记》35:25时指出,大祭司的去世可能引发全国哀悼,促使复仇者重新审视报复的必要性,从而促进和解。这种解...

从奴役至自由

  以色列四十二程:从奴役至自由 启程与驻营:以色列子民出埃及记 以色列子民,蒙摩西与亚伦之导, 自埃及奴役之地,依神命启程。 四十二程,行止有序, 自兰塞至约旦彼岸, 每程皆神迹,每驻皆恩典。 兹依古希伯来原文,译为古风, 以简练节奏,显其优雅深意。 兰塞 :自兰塞启程,正月十五日, 出埃及,举手高扬,脱奴役之轭。 驻 疏割 ,神恩初显。 疏割 :自疏割行, 至 以倘 ,旷野边缘,驻。 以倘 :自以倘启, 至 比哈希录 ,对面巴力洗分,驻。 比哈希录 :行经海中, 至 玛拉 ,苦水变甘,驻。 玛拉 :自玛拉启, 至 以琳 ,十二泉七十棕,驻。 以琳 :行至 红海 , 旷野深处,驻。 红海 :启程, 至 汛之旷野 ,驻。 汛之旷野 :行至 脱加 ,驻。 脱加 :启程, 至 亚录 ,驻。 亚录 :行至 利非订 , 无水之地,民心试炼,驻。 利非订 :自利非订启, 至 西奈旷野 ,神律降临,驻。 西奈旷野 :行至 基博罗哈他瓦 , 贪欲之坟,警民心,驻。 基博罗哈他瓦 :启程, 至 哈洗录 ,驻。 哈洗录 :行至 密加 ,驻。 密加 :启程, 至 哈摩拿 ,驻。 哈摩拿 :行至 摩西录 ,驻。 摩西录 :启程, 至 比尼雅干 ,驻。 比尼雅干 :行至 哈及洛 ,驻。 哈及洛 :启程, 至 利提玛 ,驻。 利提玛 :行至 临门帕烈 ,驻。 临门帕烈 :启程, 至 立拿 ,驻。 立拿 :行至 基希拉他 ,驻。 基希拉他 :启程, 至 沙斐山 ,驻。 沙斐山 :行至 哈拉大 ,驻。 哈拉大 :启程, 至 玛吉希录 ,驻。 玛吉希录 :行至 他哈 ,驻。 他哈 :启程, 至 他拉 ,驻。 他拉 :行至 密迦 ,驻。 密迦 :启程, 至 哈摩拿 ,驻。 哈摩拿 :行至 摩西录 ,驻。 摩西录 :启程, 至 比尼雅干 ,驻。 比尼雅干 :行至 曷哈及 ,驻。 曷哈及 :启程, 至 约巴他 ,驻。 约巴他 :行至 阿博拿 ,驻。 阿博拿 :启程, 至 以旬迦别 ,驻。 以旬迦别 :行至 寻旷野 , 即加低斯,圣所之地,驻。 寻旷野 :启程, 至 何珥山 ,亚伦长眠,驻。 何珥山 :行至 撒摩拿 ,驻。 撒摩拿 :启程, 至 布嫩 ,驻。 布嫩 :行至 益耶亚巴琳 ,驻。 益耶亚巴琳 :启程, 至 底本迦得 ,驻。 底本迦得 :行至 亚勒门底比拉太音 ,驻。 亚勒门底比拉太音 ...

旷野中的奥秘:红母牛与一代人的谢幕

  旷野中的奥秘:红母牛与一代人的谢幕 ——关于妥拉读经〈胡卡特〉的默想 一、引言:神圣却难解的法则 本周的妥拉读经〈胡卡特〉(民数记19:1–22:1)以一条令人费解的命令开篇: 红母牛(פָּרָה אֲדֻמָּה)之法 。它的灰可以洁净因死而不洁之人,但那些处理它的人却反被玷污。这就是“ 律例 ”(חֹק / chok)——一种超越人类理性理解的神圣法则。然而,这段经文并不只是律法条文的陈述,它同时也揭示了一代人将尽的哀伤叙事: 米利暗的死 、 摩西与亚伦的过失 、以及 亚伦的离世 。这是一段关于死亡、转换与信仰旅程的深刻篇章。 二、红母牛:超越理性的净化之法 本章一开始便说: “这就是耶和华所吩咐律法中的律例……”(民数记19:2) 只有 全身赤红、毫无残疾、未曾负轭 的母牛才可用。将其焚烧成灰,与活水调和,洒在因接触尸体而不洁的人身上。 矛盾之处在于: 它 洁净 了那些被死亡污染的人, 却使操作者本身 不洁 。 传统注释家拉希(Rashi)引《弥德拉士》说:“这是一条我颁布的律例,你们 无权质问 。”然而,犹太学者们千百年来 依然追问 ,不是出于反抗,而是为了理解神在人类生命、死亡与圣洁之间的教导。 拉比萨克斯:律例与叙事的交织 英国前首席拉比约纳单·萨克斯(Rabbi Jonathan Sacks)在其文章《律例与故事》中指出:妥拉特意将 无法理喻的律例 (红母牛)与 深具情感的死亡叙事 (米利暗之死、亚伦之死、摩西的惩罚)并置,告诉我们: 不是所有的痛苦都有解释 ,有些真理超越了人类的理解力。 他说: “红母牛的律例提醒我们,宗教中并非一切都是理性的……人的生命处境中,有些面向超出了理性的范围。” 换言之,律法不是为了解释死亡,而是提供我们一种在死亡面前 重建洁净、继续生活 的方式。 三、米利暗之死:失去水源的象征 在红母牛律法之后,妥拉突然跳过近38年,进入旷野旅程的尾声: “米利暗死在那里,葬在那里。会众没有水喝,就聚集攻击摩西和亚伦。”(民数记20:1–2) 犹太传统将“随行的井”归因于米利暗的功劳。她一死,水源也断裂,这不仅是物理上的干渴,也象征着 先知声音的失落 、 母性的关怀消逝 。 拉比萨克斯指出,米利暗之死标志着 旧一代的终结 。这位见证出埃及与西奈启示的女...

《箴言》29:18

  《 箴言》 29: 18 释 经: 异 象、 律法 与 蒙 福 的 关系 一、 经文 原文 与 常见 译 法 《 箴言》 29: 18( 马 所 拉 文本) 希伯来文 如下: אֵין חָזוֹן, יִפָּרַע־ עָם; וְשֹׁמֵר תֹּורָה, אַשְׁרֵי 直译: “ 没有 异 象, 百姓 放肆; 惟 遵守 律法 的, 便 为 有福。” 二、 语言 分析 חָזוֹן ( ḥāzôn) :“ 异 象”、“ 启示”, 指 的是 神 赐予 的 启示 或 远见, 能 引导 民众 方向。 动词 יִפָּרַע ( yippāra‘) 来源 于 根 字 פ- ר- ע, 意 为“ 放肆”、“ 不受 约束”、“ 暴乱”。 שֹׁמֵר תֹּורָה ( shomer torah) : 字面 是“ 守 律法”, 这里 的“ 律法” 指 的是 神 的 教导 和 指引。 אַשְׁרֵי ( ashrei) :“ 有福 的”、“ 蒙 福 的”, 表示 因 顺服 律法 而 得 祝福 的 人。 三、 犹太/ 拉 比 传统 的 解释 1. “ 没有 异 象, 百姓 放肆” 拉 比 们 强调, 异 象 不仅是 先知 的 预言, 也 包括 神 对 民众 的 引导 和 智慧 的 启示 。 在《 民 数 记》 12: 6– 8 中, 神 明确 指出 先知 借 异 象 或 梦境 传达 祂 的话。 缺乏 异 象 意味 着 缺乏 属 灵 领导 与 方向, 导致 社会 道德 败坏。 拉 比 教导: 社区 若无 正直 领导 和 异 象( 精神 引导), 必将 陷入 混乱 与 无 序。 2. “ 惟 守 律法, 便 为 有福” 守 律法 是《 圣经》 中 敬虔 生活 的 核心, 代表 顺服 神 旨意。 祝福 是 神 对 遵行 祂 命令 者 的 应许, 包括 社会 安定、 家庭 和谐 与 个人 平安。 拉 比 传统 强调“ 律法 即 生命”( Torah is life), 守法 即 守 生命。 四、 七十 士 译 本( LXX) 视角 LXX 将 此 句 译 为: “ ἐὰν μὴ ὁρᾷ ὄραμα ὁ λαός, ἀσωτία ἐπʼ αὐτὸ...

看见、听见与信靠

  看见、 听见 与信 靠: 从《 舍 拉 赫- 勒 哈》 到 约 书 亚 记 与 希伯来 书 的 主题 对比 研究 一、 引言: 两 个 探 子 的 故事 本周 的 妥 拉 读经《 舍 拉 赫- 勒 哈》( 民 数 记 13– 15 章) 以 十二 位 支派 领袖 被 差 派去 窥探 迦南 地 的 事件 展开。 而 其 对应 的 哈 夫 塔 拉( 先知 书 读经) 选 段 是 约 书 亚 记 2 章, 讲述 约 书 亚 派遣 两 位 匿名 探 子 侦察 耶 利 哥 城。 新约 中, 希伯来 书 3: 7– 4: 11 则 神学 性 地 反 思 以色列人 在 旷野 中的 失败, 强调 刚硬 之 心 的 危险 以及 进入 神 安息 的 应许。 这 三段 经文 虽然 背景 各 异, 但 其 对“ 看见” 与“ 听见” 的 反差 描绘出 对 信心、 顺服 和 神 应许 的 深刻 洞察。 二、《 舍 拉 赫- 勒 哈》: 没有 信心 的 看见 A. 任务 与 错误 的 感知( 民 数 记 13: 1– 33) 神 应 允 摩西 从 十二支 派 中 各派 一位 领袖 窥探 迦南( 13: 2)。 原文 使用 的“ 窥探” 动词 为 וַיָּתֻרוּ ( vayaturu ), 来自 希伯来 词 根 תור ( tur ), 意思 是“ 探索、 追寻、 观察”, 这 强调 了 看 和 渴望 的 动作( 正如 15: 39 中 提到:“ 不可 随从 你们 心中 的 意念 和 眼 目的 情欲”—— לֹא- תָתוּרוּ )。 然而, 这项 任务 最终 带 回 了 两 个 相反 的 报告。 十位 探 子 发表 了 一个 出于 恐惧 的 负面 报告: “ 我们 在 那里 看见 了 拿 非 利 人…… 我们 看 自己 就 如 蚱蜢, 他们 看 我们 也是 如此。”( 民 13: 33) 这 是 一种 投射 , 不是 事实。 他们 的 感知—— 不仅是 肉眼 的 观察, 而是 内心 的 恐惧—— 扭曲 了 现实。 希伯来 原文 反复 强调“ 看”: וַנֵּרֶא (“ 我们 看见”) רָאִינוּ (“ 我们 观察”) B. 有 信心 的 视角: 迦 勒 与 约 书 亚 只有 迦 勒 与 约 书 亚 坚持 信 靠 神...