博文

目前显示的是标签为“Shemot — 当神听见呼求,也启示自己的名字”的博文

Shemot — 当神听见呼求,也启示自己的名字

  Shemot — 当神听见呼求,也启示自己的名字 经文:出埃及记 2:11–6:1 ✦ 经文摘要 这一段经文跨越了几个关键转折: 摩西试图以暴力拯救同胞,却失败逃亡 (2:11–15) 在米甸旷野成为牧人,经历身份重塑 (2:16–22) 以色列人的哀号上达于神 (2:23–25) 荆棘火焰中神向摩西显现并差遣他 (3:1–12) 神启示自己的名:我是那自有永有者 (3:13–22) 摩西顺服回埃及,首次对法老发声却遭更重压迫 (5:1–23) 神再次确认:我要拯救你们 (6:1) 故事从个人失败进入神圣呼召,再进入信心受挫,最后停在应许之上。 ✦ 主题:神的拯救在“失败—呼求—启示—张力”中展开 如果只看摩西的计划: 他想迅速解决压迫 却造成更大危险 最终流亡四十年 但若从神的节奏看: 百姓的呼求尚未成熟 领袖尚未预备完成 神的名字尚未启示 拯救不是即时政治行动, 而是 关系性盟约更新的过程 。 ✦ 关键词一:神“看见、听见、记念” 📜 希伯来文(出 2:24–25) וַיִּשְׁמַע אֱלֹהִים (神听见) וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים (神记念) וַיַּרְא אֱלֹהִים (神看见) וַיֵּדַע אֱלֹהִים (神知道) 这是盟约语言,而非情绪反应。 🏛 LXX ἐμνήσθη(记念) εἶδεν(看见) ἐγνώσθη(认识) 全部是 法律—关系性词汇 ,表示盟约启动行动阶段。 👉 百姓的苦难不是突然引起神注意,而是进入 应许履行时间点 。 ✦ 关键词二:神的名字 — אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה 📜 希伯来文(出 3:14) אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה Ehyeh Asher Ehyeh (YHWH) = 我将成为我将成为的那一位 这不是抽象存在论,而是: 在历史中持续作为的盟约神。 🏛 LXX ἐγώ εἰμι ὁ ὤν = 我是那“存在者” 希腊哲学化表达,但仍强调: 神是主动介入历史的那一位。 🗣 Targum 塔古姆解释为: 我是那将...