博文

启示录 12:10–12

  启示录 12:10–12 原文、直译与释经 ——天上的宣告,与地上的祸患 一、希腊原文全文(NA28) Καὶ ἤκουσα φωνὴν μεγάλην ἐν τῷ οὐρανῷ λέγουσαν· Ἄρτι ἐγένετο ἡ σωτηρία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ ἡ ἐξουσία τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ, ὅτι ἐβλήθη ὁ κατήγωρ τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν, ὁ κατηγορῶν αὐτοὺς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἡμέρας καὶ νυκτός. καὶ αὐτοὶ ἐνίκησαν αὐτὸν διὰ τὸ αἷμα τοῦ ἀρνίου καὶ διὰ τὸν λόγον τῆς μαρτυρίας αὐτῶν, καὶ οὐκ ἠγάπησαν τὴν ψυχὴν αὐτῶν ἄχρι θανάτου. Διὰ τοῦτο εὐφραίνεσθε, οἱ οὐρανοὶ καὶ οἱ ἐν αὐτοῖς σκηνοῦντες. Οὐαὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν, ὅτι κατέβη ὁ διάβολος πρὸς ὑμᾶς ἔχων θυμὸν μέγαν, εἰδὼς ὅτι ὀλίγον καιρὸν ἔχει. 二、直译(尽量保持语序与关键词) 我听见天上有一个大声音说: 如今,拯救已经来到, 能力已经来到, 我们神的国度已经来到, 并且祂受膏者的权柄也已经来到; 因为那在我们神面前昼夜控告我们弟兄的控告者, 已经被摔下去了。 他们胜过了它, 是借着羔羊的血, 也是借着他们见证的话, 并且他们不爱惜自己的生命, 直到死亡。 因此,诸天和住在其中的要欢喜! 地与海却有祸了, 因为魔鬼带着极大的愤怒下到你们那里, 知道自己只剩下不多的时间。 三、关键词与结构观察 1. Ἄρτι ἐγένετο(如今已经发生) 这是一个 末世性的“如今” (realized eschatology), 不是说“将来某天”,而是: 在弥赛亚事件中,某件决定性的事已经发生。 📌 Bauckham...

启示录 12:7–9 与约伯记天上法庭的关系

  启示录 12:7–9 与约伯记天上法庭的关系 ——从“控告者的角色”到“控告权的终结” 一、问题的核心:启示录 12 的“战争”到底在打什么? 启示录 12:7–9 描述了一场 发生在天上的战争 ,其结果是: 龙(δράκων)被摔下 天上“再也没有它们的地方” 这段经文常被误读为: 撒但“最初的堕落” 或创世以前的神话事件 然而,若将其放入 希伯来圣经的天上法庭传统 中,特别是 约伯记 1–2 章 ,我们会发现: 👉 这并不是起源故事,而是一场“职权终结”的宣告。 二、约伯记中的天上法庭(希伯来文全文) 约伯记 1:6–12(节选) וַיְהִי הַיּוֹם וַיָּבֹאוּ בְנֵי הָאֱלֹהִים לְהִתְיַצֵּב עַל־יְהוָה וַיָּבֹא גַם־הַשָּׂטָן בְּתוֹכָם׃ וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן מֵאַיִן תָּבֹא וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת־יְהוָה וַיֹּאמַר מִשֻּׁט בָּאָרֶץ וּמֵהִתְהַלֵּךְ בָּהּ׃ וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן הֲשַׂמְתָּ לִבְּךָ עַל־עַבְדִּי אִיּוֹב… 关键观察 הַשָּׂטָן(ha-satan) 有定冠词 不是专有名词,而是 职能称号 含义是: 对手 / 检察官 / 控告者 撒但 被允许进入天上法庭 他“站立在耶和华面前” 他有发言权与质询权 👉 在约伯记中,撒但不是“反叛者”,而是 在神主权之下运作的控告角色 。 三、从约伯到撒迦利亚:控告者的持续角色 撒迦利亚书 3:1–2(希伯来文) וַיַּרְאֵנִי אֶת־יְהוֹשֻׁעַ הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל עֹמֵד לִפְנֵי מַלְאַךְ יְהוָה וְהַשָּׂטָן עֹמֵד עַל־יְמִינוֹ לְשִׂטְנוֹ׃ וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן יִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַשּׂ...

启示录 12:7–9

  启示录 12:7–9 原文、直译与释经 ——天上的争战与控告权的终结 一、希腊原文全文(NA28) Καὶ ἐγένετο πόλεμος ἐν τῷ οὐρανῷ· ὁ Μιχαὴλ καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ τοῦ πολεμῆσαι μετὰ τοῦ δράκοντος. καὶ ὁ δράκων ἐπολέμησεν καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἴσχυσεν, οὐδὲ τόπος εὑρέθη αὐτῶν ἔτι ἐν τῷ οὐρανῷ. καὶ ἐβλήθη ὁ δράκων ὁ μέγας, ὁ ὄφις ὁ ἀρχαῖος, ὁ καλούμενος Διάβολος καὶ ὁ Σατανᾶς, ὁ πλανῶν τὴν οἰκουμένην ὅλην, ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν, καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ μετ’ αὐτοῦ ἐβλήθησαν. 二、直译(尽量保持希腊语结构与关键词) 于是,在天上发生了一场战争: 米迦勒和他的使者要与那龙交战; 那龙也和它的使者交战, 却不能得胜, 在天上再也找不到它们的地方。 那条大龙被摔了下来, 就是那古老的蛇, 被称为魔鬼,也被称为撒但, 那迷惑整个天下的, 它被摔到地上, 它的使者也和它一同被摔下去。 三、关键词与语义说明 1. πόλεμος ἐν τῷ οὐρανῷ(天上的战争) 这里的“战争”不是神话想象,也不是人间战争的投射,而是 第二圣殿时期犹太世界熟悉的“属灵权柄冲突”语言 。 对应 但以理书 10–12 :列国背后有属灵“君王” 对应 约伯记 1–2;撒迦利亚书 3 :天上法庭场景 📌 Bauckham 指出: 启示录中的“天上事件”不是时间顺序描述,而是 解释历史现实的神学图像 ( Theology of the Book of Revelation )。 2. 米迦勒(Μιχαήλ) 米迦勒不是新约新角色,而是: 但以理 10:13;12:1 中“为你本国之民站立的大君” 与 以色列的圣约命运 直接相关 📌 Heiser(Unseen Realm) 强调: 米迦勒代...

启示录 12 与创世记 3:15 的对读

  启示录 12 与创世记 3:15 的对读 ——从伊甸的“女人之种”到末世的“妇人与龙” 一、两段经文:故事的起点与高潮 1. 创世记 3:15(希伯来文全文) וְאֵיבָה אָשִׁית בֵּינְךָ וּבֵין הָאִשָּׁה וּבֵין זַרְעֲךָ וּבֵין זַרְעָהּ הוּא יְשׁוּפְךָ רֹאשׁ וְאַתָּה תְּשׁוּפֶנּוּ עָקֵב 我要使你和女人彼此为仇, 你的后裔和她的后裔彼此为仇; 他要击打你的头, 你要击打他的脚跟。 这是圣经中第一次出现 救赎性的应许 ,传统上被称为 protoevangelium (“原初的福音”),但其语言完全植根于**圣约—家族—后裔(זֶרַע)**的框架。 2. 启示录 12:1–6(核心段落,希腊文节选) γυνὴ περιβεβλημένη τὸν ἥλιον… καὶ ἔτεκεν υἱὸν ἄρσεν ὃς μέλλει ποιμαίνειν πάντα τὰ ἔθνη ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ… καὶ ὁ δράκων… ἵνα… καταφάγῃ 这里不再是“蛇”,而是 龙(δράκων) ; 不再是抽象的“后裔”,而是 被明确指向弥赛亚王权的男孩子 。 👉 启示录 12 并非重复创世记,而是 将其展开、放大、并推至末世层面 。 二、女人(הָאִשָּׁה / γυνή):不是个体,而是圣约载体 1. 创世记中的“女人” 在创世记 3:15 中,“女人”并非只是夏娃的生理角色,而是: 生命延续的载体 应许后裔的来源 与蛇形成长期对立关系的群体起点 注意: 经文不是说“女人本人击碎蛇”, 而是说 她的后裔(זַרְעָהּ) 。 2. 启示录中的“妇人” 启示录 12 的妇人: 披日、踏月、戴十二星冠冕 明显呼应 创世记 37:9–11(以色列十二支派) 也呼应 以赛亚 66、弥迦 4 的锡安产妇图像 👉 因此,这位妇人 不是被“灵意化”的教会 , 而是 承载弥赛亚使命的圣约以色列群体 。 这一点与 Korner 对“多族裔 ekklesiai 被社会性地认同为以色列”的解读一致 ( Read...

启示录 12:1–6

  启示录 12:1–6 原文、直译与释经 ——在圣约延续中的妇人与子(以色列—弥赛亚—群体) 一、希腊原文全文(NA28) Καὶ σημεῖον μέγα ὤφθη ἐν τῷ οὐρανῷ, γυνὴ περιβεβλημένη τὸν ἥλιον, καὶ ἡ σελήνη ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτῆς, καὶ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτῆς στέφανος ἀστέρων δώδεκα· καὶ ἐν γαστρὶ ἔχουσα, καὶ κράζει ὠδίνουσα καὶ βασανιζομένη τεκεῖν. καὶ ὤφθη ἄλλο σημεῖον ἐν τῷ οὐρανῷ· καὶ ἰδοὺ δράκων μέγας πυρρός, ἔχων κεφαλὰς ἑπτὰ καὶ κέρατα δέκα, καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτοῦ διαδήματα ἑπτά. καὶ ἡ οὐρὰ αὐτοῦ σύρει τὸ τρίτον τῶν ἀστέρων τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἔβαλεν αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν. καὶ ὁ δράκων ἔστηκεν ἐνώπιον τῆς γυναικὸς τῆς μέλλουσης τεκεῖν, ἵνα ὅταν τέκῃ τὸ τέκνον αὐτῆς καταφάγῃ. καὶ ἔτεκεν υἱὸν ἄρσεν, ὃς μέλλει ποιμαίνειν πάντα τὰ ἔθνη ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ· καὶ ἡρπάσθη τὸ τέκνον αὐτῆς πρὸς τὸν θεὸν καὶ πρὸς τὸν θρόνον αὐτοῦ. καὶ ἡ γυνὴ ἔφυγεν εἰς τὴν ἔρημον, ὅπου ἔχει τόπον ἡτοιμασμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ, ἵνα ἐκεῖ τρέφωσιν αὐτὴν ἡμέρας χιλίας διακοσίας ἑξήκοντα. 二、直译(尽量保持希腊语结构与关键词) 于是,一个巨大的记号显现在天上: 一位妇人,披着太阳, 月亮在她脚下, 她头上戴着由十二...

拉希:一位在苦难中守护经文、也邀请对话的犹太解经大师

  拉希:一位在苦难中守护经文、也邀请对话的犹太解经大师 ——一位基督徒的致敬与反思 在中世纪的犹太历史中,很少有人能像拉希(Rashi,拉比所罗门·以撒,Rabbi Shlomo Yitzḥaqi,1040–1105)那样,既深刻地塑造了犹太教对《圣经》和《塔木德》的理解,也在不经意间深远地影响了基督教世界。 作为一名基督徒,当我们阅读拉希时,首先需要承认一个事实: 拉希并不是在一个友善的基督教环境中写作的 。相反,他生活在十字军东征的年代,亲眼目睹了犹太社群遭受的屠杀、羞辱与驱逐。在这样的处境中,他依然选择忠于经文、忠于理性、也忠于讨论本身。 一、拉希的成就:为经文“搭桥”的人 拉希最重要的贡献,在于他为希伯来圣经和巴比伦塔木德所写的注释。这些注释并不以玄奥或神秘见长,反而以**清晰、简洁、贴近文本(peshat,直义)**著称。 对犹太人而言,拉希几乎成为“阅读圣经的入口”。在传统的希伯来圣经排版中,正文旁几乎总是配有拉希的注释;在塔木德学习中,更是“没有拉希,就无法进入讨论”。 值得注意的是,拉希并不排斥拉比传统(midrash),但他坚持区分: 什么是经文本身在说的,什么是传统对经文的延展性反思。 这种区分精神,实际上与许多现代圣经学方法并不陌生。 二、对基督教世界的深远影响(即便是“间接的”) 一个耐人寻味的历史事实是: 拉希的注释,被早期基督教希伯来学者大量阅读、引用、吸收。 中世纪后期与宗教改革时期的基督徒学者(包括一些改教家),在学习希伯来文、尝试回到“圣经原文”时,几乎不可避免地要借助拉希。即便他们在神学结论上与拉希大相径庭,但在 语法、词义、句法、历史语境 方面,却深受其启发。 可以说,拉希在无意中成为了 连接犹太释经传统与基督教原文研究的一座桥梁 。 三、作为受迫害的犹太人:拉希对基督徒的态度 拉希并非“天真地中立”。他的时代现实,决定了他不可能对基督教权力结构抱有浪漫想象。在一些注释中,我们确实可以读到他对基督教解经或弥赛亚宣称的 明确反驳 。 但同样重要的是: 拉希并没有回避讨论,也没有禁止对话。 在当时的犹太—基督教论战背景下,他鼓励犹太社群 认真理解基督徒的论点,并以经文本身作出回应 。这不是仇恨式的否定,而是一种“你如何读,我也知道;但我为何不同意,我会说清楚”的态度。 这种立场,值得...

卷轴—圣殿—见证—王权

  卷轴—圣殿—见证—王权 启示录 10–11 章的整体结构与神学整合 一、引言:为何 10–11 章必须作为一个整体来读? 在启示录的叙事推进中,第七印(8:1)之后,并未立刻进入终局;相反, 10–11 章构成一个明显的“插段(interlude)” 。然而,这一插段并非停顿,而是 神学加深 。 启示录 10–11 章回答的不是“接下来发生什么”, 而是: “在终局临近之前,神的子民是谁?他们如何存在?神的王权如何显明?” 二、结构概览:四个关键词的渐进关系 经文段落 核心意象 神学功能 10:1–11 卷轴 神话语的内化 11:1–2 圣殿 敬拜身份的量度 11:3–13 见证 先知性使命的完成 11:14–19 王权 盟约主权的公开显明 📌 这不是松散并列,而是 从“话语”到“身份”到“行动”到“统治”的递进结构 。 三、卷轴(启 10):话语的内化,而非信息的增加 1. 吃下小书卷的意义(10:9–10) 甜如蜜 苦在腹中 📖 旧约背景: 以西结 2–3 耶利米 15:16 📌 这并非“得到新启示”,而是: 把神既有的启示,转化为生命的一部分。 📚 Bauckham (整合): 先知不是传递信息的人,而是 被话语塑造的人 。 2. “你必须再说预言”(10:11) 注意对象: “向多民、多国、多方、多王” 📌 这不是脱离以色列的“普世主义”, 而是 以色列先知使命的普世展开 (创 12:3 的延续)。 四、圣殿(启 11:1–2):身份被量度,而非空间被保存 1. 量度的对象 圣殿(ναός) 祭坛 敬拜的人 📌 核心不是建筑,而是: 谁属于神、谁站在敬拜核心中。 2. 外院被交给列邦 并非神失败 而是: 盟约群体在历史中暴露于逼迫之下 📖 直接互文: 但以理 7 撒迦利亚 2 📚 Korner (推论): 启示录的 ekklēsiai 被描绘为 延续以色列圣殿使命的多族群会众 。 五、见证(启 11:3–13):圣殿如何在世界中存在? 1. 两位见证人 = 先知性群体的代表 橄榄树 + 灯台(亚 4) 摩西 + 以利亚式能力 📌 ...

启示录 11:14–19

  启示录 11:14–19 第三祸哉:国度的宣告,与天上圣殿的开启 一、希腊文原文(Rev 11:14–19) 11:14 Ἡ οὐαὶ ἡ δευτέρα ἀπῆλθεν· ἰδοὺ ἡ οὐαὶ ἡ τρίτη ἔρχεται ταχύ. 11:15 Καὶ ὁ ἕβδομος ἄγγελος ἐσάλπισεν, καὶ ἐγένοντο φωναὶ μεγάλαι ἐν τῷ οὐρανῷ λέγουσαι· Ἐγένετο ἡ βασιλεία τοῦ κόσμου τοῦ κυρίου ἡμῶν καὶ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ, καὶ βασιλεύσει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. 11:16 καὶ οἱ εἴκοσι τέσσαρες πρεσβύτεροι οἱ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ καθήμενοι ἐπὶ τοὺς θρόνους αὐτῶν ἔπεσαν ἐπὶ τὰ πρόσωπα αὐτῶν καὶ προσεκύνησαν τῷ θεῷ 11:17 λέγοντες· Εὐχαριστοῦμέν σοι, κύριε ὁ θεὸς ὁ παντοκράτωρ, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν, ὅτι εἴληφας τὴν δύναμίν σου τὴν μεγάλην καὶ ἐβασίλευσας. 11:18 καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν, καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριθῆναι, καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις καὶ τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου, τοῖς μικροῖς καὶ τοῖς μεγάλοις, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν. 11:19 Καὶ ἠνοίγη ὁ ναὸς τοῦ θεοῦ ὁ ἐν τῷ οὐρανῷ, καὶ ὤφθη ἡ κιβωτὸς τῆς διαθήκης αὐτο...

将来的权杖

  将来的权杖 ——从雅各的祝福到耶稣基督的君王福音 在创世记的结尾,族长雅各临终前召聚众子,逐一宣告祝福(或更准确地说,是对未来的预言性宣告)。这些话并不只是父亲的临别赠言,而是以色列历史、王权与弥赛亚盼望的源头。 一、失去权柄的长子们 雅各首先面对的是长子流便,却并未给予他长子的尊荣。原因在于他的罪: 创世记 49:4(希伯来文) פַּחַז כַּמַּיִם אַל־תּוֹתַר כִּי עָלִיתָ מִשְׁכְּבֵי אָבִיךָ אָז חִלַּלְתָּ יְצוּעִי עָלָה 流便因玷污父亲的床而失去了“优先权”。接着是西缅与利未,他们因示剑事件中的暴烈而受责备: 创世记 49:7(希伯来文) אָרוּר אַפָּם כִּי עָז וְעֶבְרָתָם כִּי קָשָׁתָה אֲחַלְּקֵם בְּיַעֲקֹב וַאֲפִיצֵם בְּיִשְׂרָאֵל 历史证明了这预言的实现:西缅支派被吸收进犹大,利未人则没有产业,只在以色列中分散居住。 二、犹大与权杖的应许 当雅各转向犹大时,语气骤然改变。犹大被描述为狮子般的领袖,兄弟们要向他下拜。而整段祝福的核心,集中在一句极具张力的宣告上: 创世记 49:10(希伯来文) לֹא־יָסוּר שֵׁבֶט מִיהוּדָה וּמְחֹקֵק מִבֵּין רַגְלָיו עַד כִּי־יָבֹא שִׁילֹה וְלוֹ יִקְּהַת עַמִּים 传统翻译常将 שֵׁבֶט (shevet) 理解为“权杖”,象征王权; מְחֹקֵק (meḥoqeq) 为“立法者、统治者”;问题集中在 עַד כִּי־יָבֹא שִׁילֹה ——“直到示罗来到”。 三、问题:权杖真的没有离开吗? 从历史上看,这节经文似乎令人困惑。确实,大卫是犹大支派的王,他的王朝持续了约四百年;然而,主前 586 年,巴比伦毁灭耶路撒冷,圣殿被焚,大卫王朝终结。从那以后,犹大再也没有独立的王权。 那么,雅各的话是否落空了? 四、关键在“直到”(עַד) 古代犹太释经家注意到一个小词: עַד (‘ad, 直到) 。 这并不是说“权杖永不离开”,而是说: 权杖不会永远离开...

七十个七:从重建耶路撒冷到受膏者被剪除

图片
  七十个七:从重建耶路撒冷到受膏者被剪除 ——但以理书 9:24–26 的时间线释经(445 BCE–70 CE) 一、经文处境:从“七十年”到“七十个七” 但以理书 9 章的异象,起源于但以理对 耶利米“七十年”被掳期限 的研读与祷告(但 9:2)。这里的“七十年”并非仅作简单年代回顾,而是被天使加百列**重新诠释为“七十个七”(שבעים שבעים)**的时间结构,即 70 × 7 = 490 年 这一步骤非常关键: 但以理 9 并不是给出一个单点预言,而是将以色列的历史、罪、赎罪与终局放入一个延展的时间框架中。 二、但以理 9:24:七十个七的神学目标  JPS / NJPS 将 9:24 的六个目标清楚列出: 终结悖逆 结束罪恶 赎尽罪孽(כפר) 引入永远的公义 封印异象与先知 膏立至圣所 这些目标 并未在主前 6 世纪完全实现 ,因此文本本身要求一个 跨越数百年的历史视野 . 三、起点的确定:445 BCE 的关键性 1️⃣ “出令重建耶路撒冷”(但 9:25) 最符合经文描述的起点是: 尼希米记 2:1–9 波斯王亚达薛西在 主前 445 年(Nisan 月) 颁布诏令,允许 重建耶路撒冷城本身(城墙、城门) ,而非仅是圣殿。 日期: Nisan 1 = 公元前 445 年 4 月 13 日   📌 这一区分极其重要,因为: 早前的诏令(如古列、大利乌)主要针对圣殿 但以理 9:25 明确涉及 “城与街市、城壕” 四、七个七(49 年):重建阶段(445–397 BCE) 但以理 9:25 的第一段时间是: “七个七,直到一位受膏的领袖” 计算方式: 7 × 7 = 49 年 445 BCE → 397 BCE 这正对应 波斯时期耶路撒冷重建完成的阶段 ,而且经文特别指出这是在“艰难的时期”中完成的,与尼希米记、以斯拉记的历史背景高度一致 五、六十二个七(434 年):等待受膏者的时期 接下来的时间段是: 六十二个七(62 × 7 = 434 年) 将其加在前一阶段之后: 49 年 + 434 年 = 69 个七(483 年) 从 445 BCE 起算 483 年 ,时间点正落在 第一世纪 。 关键结论是: “在这六十二个七之后,受膏者将被剪除(יכרת),并且一无所有。” (但 9:26) 六、受膏者“被剪除”:耶...