博文

去吧!

  《创世记:去吧!》托拉周份的启示:乔纳森·萨克斯的四重旅程解读与人生指引 引言 《创世记》12:1-17:27的托拉周份“去吧!”(Lekh Lekha,希伯来文:לֶךְ-לְךָ)讲述了亚伯拉罕被神呼召离开家乡,踏上未知之旅的故事。这一周份不仅是犹太传统的核心叙事,也是对信仰、勇气和顺服的深刻启示。拉比乔纳森·萨克斯在其《盟约与对话》( Covenant & Conversation )中,通过《四重旅程维度》( Four Dimensions of the Journey )解读“去吧!”的呼召,揭示亚伯拉罕旅程的多重意义。本文将总结并解释萨克斯的四重维度,探讨其对人生的启发,并提供指导:我们应留在舒适区,还是勇敢面对未知,迈向前方。 托拉周份“去吧!”概述 在《创世记》12:1,神对亚伯兰(后改名亚伯拉罕)说:“你离开本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。”这一呼召要求亚伯拉罕放弃熟悉的一切——家乡哈兰、家族和安全感,前往未知的迦南地。旅程充满挑战:饥荒、战争、家庭冲突,但神应许赐他土地、后裔和祝福(12:2-3)。亚伯拉罕的顺服不仅奠定以色列民族的基础,也成为信仰旅程的典范。拉比传统视“去吧!”为顺服与信心的象征,《米德拉什·创世记拉巴》44:5称亚伯拉罕为“神的朋友”,因他无条件回应呼召。 萨克斯的四重旅程维度 乔纳森·萨克斯在《盟约与对话》中提出,“去吧!”(Lekh Lekha)包含四重旅程维度,每个维度从希伯来文短语“לֶךְ-לְךָ”中引申,挑战我们重新思考人生旅程的意义: 为自己而行(Journey for Yourself) 萨克斯解释,神呼召亚伯拉罕“为你自己去”(12:1),意味着旅程为个人带来成长与意义。离开哈兰是亚伯拉罕发现神旨意、成为“多国之父”的起点。这维度提醒我们,冒险虽艰难,却能成就更大的目的,如同《塔木德·伯拉霍特》5b所说:“试炼塑造人。”为自己的使命而行,是超越自我局限的第一步。 与自己同去(Go with Yourself) 萨克斯强调,亚伯拉罕带上内在的信仰与价值观。他虽离开家乡,却携带着对一神信仰的忠诚。这维度教导我们,无论身处何地,内在的信念是我们旅程的锚。面对未知,我们需如《箴言》4:23所言:“保守你心,胜过保守一切。” 走向自己(Go to Yourself) “去吧!”是通向真实自...

罗马书 9:22–29 的修辞结构解析

图片
  ✨ 罗马书 9:22–29 的修辞结构解析|J. Brian Tucker 的神学洞见 📅 2025年 ✍️ 信仰与文本系列 🧭 一、这段经文在整章中的位置 在 Romans 9 章中,保罗的论证大致结构如下: 段落 内容 核心议题 9:1–5 保罗对以色列的痛心 神的应许并未落空 9:6–13 神的拣选历史(亚伯拉罕—雅各) 拣选的主权 9:14–21 对“神不公”的反驳 陶匠与泥土比喻 9:22–29 神的怜悯、忍耐、器皿与呼召 神的计划扩展而非替代 9:30–33 以色列与外邦的义之对比 信 vs 行为律法 👉 9:22–29 是整个论证的 修辞核心桥梁 。 它从「神主权」过渡到「神的救赎行动」, 以先知书为论证依据,展开历史与应许的交织。 🧱 二、Tucker 的观察:这是一段 carefully constructed rhetorical pattern J. Brian Tucker 指出, 这段经文并非“随意引用几节经文”, 而是一段 精心构建的对称式(symmetrical)修辞结构 。 👉 保罗在这里使用了一种「 A–B–C–B’–A’ 」的模式 (某种层叠式 / chiasm-like rhetorical structure): A (vv. 22 – 23 ) 神的主权与怜悯:器皿的对比 B (v. 24 ) 呼召的范围:犹太人 + 外邦人 C (vv. 25 – 26 ) 引用何西阿:不属子民 → 成为子民 B ’ (vv. 27 – 28 ) 引用以赛亚:余民蒙拯救 A ’ (v. 29 ) 引用以赛亚:余民得存留(免于所多玛结局) 这个修辞结构帮助保罗: 把神学主题有机整合; 先立论(A、A’),中间展开(B、C、B’); 形成一个「神的怜悯 → 呼召 → 预言实现 → 神怜悯」的闭环。 🪔 三、逐层分析:修辞结构的神学功能 A / A’ (22–23 + 29) 👉 首尾呼应 :「器皿」—「余民」 A(22–23): 神以极大忍耐容忍「忿怒的器皿」, 为了在「怜悯的器皿」上彰显祂荣耀。 (历史性的功能对比,而非预定二元论) A’(29): 引 Isaiah 1:9,「若非神留下种子...

罗马书 9:25-29

  📖 Romans 9:25 Greek: ὡς καὶ ἐν τῷ Ὡσηὲ λέγει· Καλέσω τὸν οὐ λαόν μου λαόν μου καὶ τὴν οὐκ ἠγαπημένην ἠγαπημένην· Literal CN: 正如他在 Hosea (Ὡσηὲ)中所说: 「我要称那本不是我子民的(τὸν οὐ λαόν μου)为我的子民(λαόν μου), 那本不蒙爱的(τὴν οὐκ ἠγαπημένην)为蒙爱的(ἠγαπημένην)。」 📌 Notes: 引自 Hosea 2:23(LXX)。 「οὐ λαόν μου」= “不是我子民”,原文指背约的以色列北国。 「λαόν μου」= “我的子民”,神恢复盟约关系。 「ἠγαπημένη」= “蒙爱的人”,与之前「不蒙爱」对比。 🪔 背景说明 何西阿先知时代,以色列(北国)背约,神称他们为「Lo-Ammi」(不是我子民)。 但神应许将来要重新呼召他们为祂的子民。 保罗引用这段经文,说明神的怜悯不受民族界限束缚, 它 既指以色列的复归,也暗示外邦的接纳 (因为他们本来也不是“神的子民”)。 👉 J. Brian Tucker 特别指出: 保罗不是在“属灵化”以色列,而是在扩展这个应许: 外邦的加入并非取代以色列的盟约身份,而是参与其中。 📖 Romans 9:26 Greek: καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς· Οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος. Literal CN: 并且(καὶ)在那曾对他们说「你们不是我的子民」的地方(ἐν τῷ τόπῳ), 他们将被称为「永生神的儿子」(υἱοὶ θεοῦ ζῶντος)。 📌 Notes: 继续引用 Hosea 1:10。 「τόπος」= “地方、区域”,暗指神与祂百姓断绝关系之地(流亡状态)。 「υἱοὶ θεοῦ ζῶντος」= “永生神的儿子” → 表示恢复盟约身份、归属神的家族。 🪔 背景说明 何西阿的背景是流亡与复归, 神要在被弃绝的地方重新恢复「...

罗马书 9:19-24

  📖 Romans 9:19 Greek: ἐρεῖ μοι οὖν τις· Τί ἔτι μέμφεται; τῷ γὰρ βουλήματι αὐτοῦ τίς ἀνθέστηκεν; Literal CN: 于是有人会对我说(ἐρεῖ μοι οὖν τις): 「他还责备什么呢(Τί ἔτι μέμφεται)? 因为谁能抗拒他的旨意(τῷ γὰρ βουλήματι αὐτοῦ τίς ἀνθέστηκεν)?」 📌 Notes: 「ἐρεῖ μοι οὖν τις」= “有人要对我说”,保罗用假设对话来回应反对者。 「μέμφεται」= “责备、控告、指责”,带有法律法庭语气。 「βουλήματι」= “旨意、计划”,源自 βούλημα,强调神的决定性计划。 「ἀνθέστηκεν」= “站起来抵挡”,完了时态,强调没有人能成功对抗神的旨意。 🪔 背景说明 保罗在此回应一个合理但错误的逻辑推论: 👉 如果神按祂的旨意怜悯和刚硬(见 9:18),那人就没有责任了。 👉 保罗并不是否认人的责任,而是在强调神在救赎历史中的 主权与计划优先性 。 📖 这与 Exodus 法老的例子(9:17)相连。 神兴起法老、刚硬法老,是为了使祂的名被宣告,而非否认人类自由。 👉 J. Brian Tucker 指出: 这节经文反映的不是「个人救恩宿命论」, 而是历史性的「covenant vocation」(盟约使命): 神在以色列和列国历史中有祂的拣选节奏,人类不能改变这个救赎进程。 📖 Romans 9:20 Greek: ὦ ἄνθρωπε, μενοῦνγε σὺ τίς εἶ ὁ ἀνταποκρινόμενος τῷ θεῷ; μὴ ἐρεῖ τὸ πλάσμα τῷ πλάσαντι· Τί με ἐποίησας οὕτως; Literal CN: 人哪(ὦ ἄνθρωπε), 更是如此(μενοῦνγε),你是谁(σὺ τίς εἶ)竟敢反驳神(ὁ ἀνταποκρινόμενος τῷ θεῷ)? 受造之物(τὸ πλάσμα)岂能对造他的(τῷ πλάσαντι)说: 「你为什么这样造我(Τί με ἐποίησας ...

✨ 先知的想象力|Walter Brueggemann 的神学主张与当代意义

图片
✨ 先知的想象力|Walter Brueggemann 的神学主张与当代意义 📅 2025年 ✍️ 作者:信仰与思想笔记 📖 引言:先知不只是预言未来 很多人一想到「先知」,就会联想到预言末世、警告悔改。但在 Walter Brueggemann 的经典著作 The Prophetic Imagination 中,「先知的想象力」被重新定义为一种强而有力的属灵行动力: 👉 它不只是预知未来,而是 批判压迫性的现实结构 ,并 想象神国的新可能 。 这本书自 1978 年出版以来,对当代神学、社会关怀、讲道与属灵实践都有深远影响,被许多牧者、神学院与教会运动奉为经典。 🏛 一、皇家意识 vs 先知想象力 Brueggemann 的核心论点之一,是先知与「皇家意识」(royal consciousness)的对抗。 📌 皇家意识是什么? 「皇家意识」代表的是社会中占主导的权力与意识形态,例如: 帝国式的安全感与稳定假象 特权结构与经济不公 抵制改变的宗教文化 这种意识让人们相信:「现状就是唯一的可能。」 🕊 先知的角色 与此相反,先知的任务是: 拆毁 这种意识形态的神话, 揭露 社会的盲点与不义, 唤醒 人们对神国可能性的盼望。 👉 先知的想象力就是这样一种「打破框架」的灵性力量。 🪔 二、哀伤与想象:释放的起点 Brueggemann 指出,先知并不是愤怒的批评家,而是会与受压迫的百姓 一同哀伤 。 💧 哀伤(lament) 先知以哀歌拆解「稳定神话」, 帮助人们重新看见:现状并非必然,帝国并非永恒。 🌿 想象(imagination) 当哀伤撕开现状的遮盖时, 想象力就能释放出对未来新世界的盼望。 先知用言语、异象、诗歌,描绘神国度的另一种可能。 👉 在这种过程中,信仰群体不再只是旁观者,而是「参与者」。 🏕 三、替代社区:先知的具体行动 先知的目标不是制造革命,而是呼召神的子民成为「替代社区」(alternative community)。 这个群体不迎合现有权力结构, 而是在社会中 活出另一种秩序 : ✨ 公义 ✨ 怜悯 ✨ 共享 ✨ 真实敬拜 📖 这与圣经先知传统中的以赛亚、耶...

罗马书 9:14-18

  📖 Romans 9:14 Greek: Τί οὖν ἐροῦμεν; μὴ ἀδικία παρὰ τῷ θεῷ; μὴ γένοιτο. Literal CN: 那么我们要说什么呢(Τί οὖν ἐροῦμεν)? 难道神有不义(μὴ ἀδικία παρὰ τῷ θεῷ)吗? 绝对没有(μὴ γένοιτο)。 📌 Notes: 「Τί οὖν ἐροῦμεν」= “那么我们该说什么呢” → 保罗惯用的设问句,引出反对意见。 「ἀδικία παρὰ τῷ θεῷ」= “神有不公义吗?” 「μὴ γένοιτο」= “绝不可能”,保罗最强烈的否定用语(见 3:4, 6:2 等处)。 🪔 背景说明 保罗预料听众的反应: 既然神拣选雅各、不拣选以扫(在他们行为之前),那这是否显得神“偏心、不公”? 👉 保罗的回应很清楚: 不是不公,而是神按祂的主权与计划,在历史中施怜悯、行拣选。 📖 这里的「公义」(δικαιοσύνη) 在保罗的犹太语境中,不仅仅指抽象的“公平”, 而是指「神信守祂的盟约应许的忠诚」(covenantal faithfulness)。 👉 J. Brian Tucker 指出: 这一节不是在质疑救恩是否“随机”, 而是在强调「神对以色列历史的处理是公义的」, 因为祂从未违背自己的计划。 📖 Romans 9:15 Greek: τῷ γὰρ Μωϋσεῖ λέγει· Ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ, καὶ οἰκτιρήσω ὃν ἂν οἰκτίρω. Literal CN: 因为(γὰρ)他对摩西(τῷ ... Μωϋσεῖ)说: 「我要怜悯谁(Ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ),就怜悯谁; 我要施怜恤给谁(οἰκτιρήσω ὃν ἂν οἰκτίρω),就施怜恤给谁。」 📌 Notes: 引自 Exodus 33:19(摩西请求看神的荣耀之后,神的回应)。 「ἐλεέω」= 怜悯,强调神的主动恩典。 「οἰκτίρω」= 怜恤、动怜悯之心。 ἂν + 虚拟式 → 表示神的主权自由。 🪔 背景说明 出埃及记的情境: 以色列刚刚拜了金牛犊,神的愤怒临到, 但神仍然怜悯祂的百...

📜 圣经故事主线:从万国被分散,到万国归一

  📜 圣经故事主线:从万国被分散,到万国归一 一、创世与全人类的故事(创 1–11) 🪔 1.1 美好的起初:创造与同在(创 1–2) 圣经的开篇不是人的堕落,而是神的美好创造。 神造天、地、人,将人安置在伊甸园中, 神与人同在、同行,赐下治理与看守的使命。 创 1:26–28:「我们要照着我们的形象造人……使他们管理全地。」 📌 在神圣议会的视角中,「我们」并非错字,而反映神与祂的天上众军(heavenly host)同在的治理秩序。 人类被造为「神的形象」(image of God), 也被呼召成为神在地上治理的代表,参与祂的国度计划。 🌿 1.2 三次堕落里程碑 然而,人类很快在三次重大叛逆中败坏了这份呼召。 📖 (1)创 3:人类与蛇 蛇(反叛的灵性存在)引诱人违背神命令,吃了分别善恶树的果子。 结果:人与神隔绝,罪与死亡进入世界。 📖 (2)创 6:神子与人女 「神的儿子们」(בְנֵי הָאֱלֹהִים, bene elohim ) 与人的女子结合( Genesis 6:1–4), 是一次天上势力与人类秩序的越界。 这导致洪水审判与尼非林(Nephilim)的出现。 神清洗世界,但洪水之后的心仍然败坏(创 8:21)。 👉 这不仅仅是道德败坏,而是「天上与地上的秩序混乱」。 📖 (3)创 11:巴别塔叛逆 人类聚集在 示拿平原 建造塔,要“传扬自己的名”,抗拒神分散的命令。 神降临混乱语言,使他们分散各地。 📜 根据 Deuteronomy 32:8–9(死海古卷与七十士译本), 「至高者将列邦的地业赐给万民,当他将世人分开的时候, 他照着神的众子( bene elohim )的数目,立定万民的疆界。 耶和华的分乃是他的百姓,雅各是他产业的分。」 👉 这节经文揭示了一个重要转折点: 神把列国交给属灵掌权者(天上众议成员); 神暂时「放手」了列国(Ps 82 也暗示这些灵性存有后来腐败), 但神 自己选择保留一份产业 ——雅各/以色列。 📌 结论: 创 1–11 描述的是「全人类」的故事, 从美好创造到堕落三部曲, 最后人类在巴别被分散、属灵上被交托给次级神明治理。 ...

不同的玷污

  Daniel 1:8 里的「玷污」这个词,和 Leviticus (利未记)中谈到的不洁、玷污的词不太一样—— 📖 1. 但以理书 1:8 的希伯来词 📜 וַיָּ֣שֶׂם דָּנִיֵּ֗אל עַל־לִבּוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יִֽתְגָּאַל֙ בְּפַתְבַּ֣ג הַמֶּ֔לֶךְ “Daniel resolved that he would not defile himself with the king’s food.” ( Daniel 1:8) 「יִתְגָּאַל」(yitgaʾal) 来自词根 גָּאַל‎ (gaʾal) 。 这是 hitpael 反身态(יִתְ + גָּאַל),意思是「使自己成为污秽」,或「玷污自己」。 👉 这个动词 gaʾal 的基本意义是「污秽、厌恶、不洁」。 在旧约中,它往往带有主观情感或宗教上的厌弃含义(“使自己不洁”)。 例如: Ezekiel 20:43 — “你们要厌恶自己所行的一切恶事。” (וּגְעַלְתֶּם בְּעַצְמְכֶם) 这里 gaʾal 表达「令人厌恶的、不圣洁的」。 Daniel 1:8 也是这个语气: 但以理不愿意让自己“被污秽” ,失去属神的纯洁身份。 ⚡ 注意:这个动词比「ritual impurity」(礼仪性不洁)更强调 道德、宗教或身份上的玷污 。 📜 2. 利未记中的「玷污」词语:טָמֵא ( tameʾ ) 在 Leviticus 中谈到「不洁」或「玷污」时,常用的是: טָמֵא ( tameʾ ) → 「成为不洁」 טָהוֹר ( tahor ) → 「洁净」 「וְנִטְמֵ֑א」→ “并变得不洁”(如:触摸尸体、吃不洁之物、流出不洁等)。 例如: Leviticus 11:24 — 吃不洁动物「必成为不洁」。 Leviticus 15:5 — 人若摸不洁之物,也「成为不洁」。 📌 这里的重点在于 ritual impurity(礼仪性不洁) : 它是可被仪式洗净的状态; 是与圣殿敬拜相关的「洁/不洁」二分; 不一定包含道德恶意或罪的含义。 ?...