Romans 9:25-29

 

📖 Romans 9:25

Greek:
ὡς καὶ ἐν τῷ Ὡσηὲ λέγει· Καλέσω τὸν οὐ λαόν μου λαόν μου καὶ τὴν οὐκ ἠγαπημένην ἠγαπημένην·

Literal CN:
正如他在 Hosea(Ὡσηὲ)中所说:
「我要称那本不是我子民的(τὸν οὐ λαόν μου)为我的子民(λαόν μου),
那本不蒙爱的(τὴν οὐκ ἠγαπημένην)为蒙爱的(ἠγαπημένην)。」


📌 Notes:

  • 引自 Hosea 2:23(LXX)。

  • 「οὐ λαόν μου」= “不是我子民”,原文指背约的以色列北国。

  • 「λαόν μου」= “我的子民”,神恢复盟约关系。

  • 「ἠγαπημένη」= “蒙爱的人”,与之前「不蒙爱」对比。

🪔 背景说明

  • 何西阿先知时代,以色列(北国)背约,神称他们为「Lo-Ammi」(不是我子民)。

  • 但神应许将来要重新呼召他们为祂的子民。

  • 保罗引用这段经文,说明神的怜悯不受民族界限束缚,
    既指以色列的复归,也暗示外邦的接纳(因为他们本来也不是“神的子民”)。

👉 J. Brian Tucker 特别指出:
保罗不是在“属灵化”以色列,而是在扩展这个应许:
外邦的加入并非取代以色列的盟约身份,而是参与其中。


📖 Romans 9:26

Greek:
καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς· Οὐ λαός μου ὑμεῖς,
ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος.

Literal CN:
并且(καὶ)在那曾对他们说「你们不是我的子民」的地方(ἐν τῷ τόπῳ),
他们将被称为「永生神的儿子」(υἱοὶ θεοῦ ζῶντος)。


📌 Notes:

  • 继续引用 Hosea 1:10。

  • 「τόπος」= “地方、区域”,暗指神与祂百姓断绝关系之地(流亡状态)。

  • 「υἱοὶ θεοῦ ζῶντος」= “永生神的儿子” → 表示恢复盟约身份、归属神的家族。

🪔 背景说明

  • 何西阿的背景是流亡与复归,

  • 神要在被弃绝的地方重新恢复「儿女」的身份。

  • 保罗引用这段来说明:

    1. 外邦人如今也被纳入神的家,

    2. 以色列余民的身份也会被恢复。

👉 Tucker 指出:
这是一个「双层的预言实现」:

  • 历史层面:对以色列的复归应许。

  • 救赎层面:对外邦的纳入。

📌 保罗并非“属灵化”以色列,而是通过以色列的故事解释外邦的接枝(参罗 11)。


📖 Romans 9:27

Greek:
Ἠσαΐας δὲ κράζει ὑπὲρ τοῦ Ἰσραήλ· Ἐὰν ᾖ ὁ ἀριθμὸς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ
ὡς ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης, τὸ ὑπόλειμμα σωθήσεται·

Literal CN:
至于 Isaiah(Ἠσαΐας),他为以色列呼喊(κράζει):
「即使以色列的子孙(υἱῶν Ἰσραὴλ)数目如海沙(ὡς ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης),
只有余民(τὸ ὑπόλειμμα)将得救(σωθήσεται)。」


📌 Notes:

  • 引自 Isaiah 10:22(LXX)。

  • 「κράζει」= “呼喊”,带强烈先知警告的情绪。

  • 「ὑπόλειμμα」= “余民”,先知书中非常关键的神学概念。

  • 「σωθήσεται」= “将得救”,表示未来行动。

🪔 背景说明

  • 以赛亚时代的以色列也因悖逆面临审判,但神保留余民。

  • 保罗引用这段强调:

    • 神并没有弃绝整个以色列,

    • 祂保留了一群忠信的余民。

👉 Tucker 强调:
这与「取代论」完全相反:

  • 外邦不是取代以色列,

  • 余民是神拯救计划的「起点」。

  • 外邦的加入是 在余民的基础上 接枝进来(参罗 11:17–24)。


📖 Romans 9:28

Greek:
λόγον γὰρ συντελῶν καὶ συντέμνων ποιήσει κύριος ἐπὶ τῆς γῆς.

Literal CN:
因为主将在地上(ἐπὶ τῆς γῆς)
完成并速成(συντελῶν καὶ συντέμνων)祂的话(λόγον γὰρ ... ποιήσει)。


📌 Notes:

  • 引自 Isaiah 10:23。

  • 「συντελῶν」= “完成、带到终局”。

  • 「συντέμνων」= “速成、迅速结束”。

  • 「λόγον」= “话语、应许、审判”。

🪔 背景说明

  • 神的审判与拯救不会拖延,而会在祂的时间内迅速实现。

  • 在先知书中,这节经文是关于以色列审判与余民存留的预言。

  • 保罗引用它来表明:
    👉 神对以色列的计划既定而真实,
    👉 不会因人的不信而落空。

👉 Tucker 强调:
这句话的语气不是替代以色列,而是强调神对以色列的行动正在加速推进。


📖 Romans 9:29

Greek:
καὶ καθὼς προείρηκεν Ἠσαΐας· Εἰ μὴ κύριος σαβαὼθ ἐγκατέλιπεν ἡμῖν σπέρμα,
ὡς Σόδομα ἂν ἐγενήθημεν καὶ ὡς Γόμορρα ἂν ὡμοιώθημεν.

Literal CN:
正如 Isaiah 早已说过(προείρηκεν):
「若不是万军之主(κύριος σαβαὼθ)给我们留下种子(ἐγκατέλιπεν ἡμῖν σπέρμα),
我们早就像 所多玛
也早就与 蛾摩拉 相似了。」


📌 Notes:

  • 引自 Isaiah 1:9。

  • 「κύριος σαβαὼθ」= “万军之耶和华”,强调神的主权。(参sabaoth)

  • 「σπέρμα」= “种子”,在犹太传统中常指「余民」或「应许的后裔」。

  • 「所多玛」「蛾摩拉」= 象征彻底毁灭的典型。

🪔 背景说明

  • 若非神主动施怜悯并保留余民,以色列早就像所多玛一样灭亡。

  • 保罗引用这节,强调:

    • 以色列的存留完全是神的怜悯,

    • 神没有弃绝祂的百姓。

👉 Tucker 强调:
保罗这里的重点并不是外邦「代替」以色列成为神的子民,
而是强调「余民」是神拯救计划中的核心与根基。
外邦信徒被接枝在这「余民的根基」上,而非独立另起炉灶。


🕊 神学与语境解读(After-Supersessionism)

✡ 1. 外邦的加入是扩展,而不是取代

  • 何西阿的引用表明:神要怜悯「本来不是子民」的群体(外邦),

  • 但这建立在以色列故事的延续上。
    👉 外邦被接枝,而非成为新的根。


🏛 2. 余民神学是罗马书 9–11 的核心

  • 保罗强调「余民」并非废弃的遗留物,

  • 而是神应许得以延续的器皿。

  • 余民 = 神的盟约仍在以色列中存留的见证。

👉 Tucker 特别强调:「余民」是 盟约连续性 的保证。


🌿 3. 呼召的范围扩大,但故事线不断

  • 神呼召「犹太余民 + 外邦信徒」,

  • 形成一个合一的信仰群体,

  • 共同承接亚伯拉罕的使命,祝福万国(创 12)。


📖 4. Tucker 的 Insight

“Paul’s use of Hosea and Isaiah does not spiritualize or replace Israel but reaffirms the covenantal continuity through the remnant while extending mercy to the Gentiles.”

📜 中文翻译:
保罗引用何西阿与以赛亚,并非将以色列属灵化或替代,
而是透过余民重申神的盟约连续性,
并同时将怜悯扩展给外邦。


✨ 总结(Romans 9:25–29)

主题内容
何西阿预言神要呼召「不属祂的子民」成为祂的子民(25–26)
以赛亚预言神保留以色列余民,计划不落空(27–29)
神学意义外邦的加入是扩展、不是取代
核心焦点余民是盟约连续性的见证

Key Greek Terms Recap

GreekMeaningNote
λαός μου我的子民何西阿预言
υἱοὶ θεοῦ神的儿子身份恢复
ὑπόλειμμα余民拯救计划的核心
συντέμνων速成神计划的确定性
σπέρμα种子余民、应许的后裔
κύριος σαβαὼθ万军之耶和华盟约主权

🕯 反思与应用

  • 📜 神的怜悯是扩展性的,而非替代性的。

  • ✡ 以色列的余民是神信实应许的见证,外邦信徒与他们一同成为神的子民。

  • 🌿 呼召的范围扩大,但故事的根基仍然是以色列的故事。

  • 🕊 这也意味着:基督徒不应与以色列的故事切断,而应进入其中。

📖 「我要称那本不是我子民的为我的子民。」(罗 9:25)

评论

此博客中的热门博文

基路伯

献给阿撒泻勒:亚哈雷·莫特经文中替罪羊的深意

使徒行传2:14–47详解:希腊文剖析、旧约引用与犹太背景透视(逐节注释)