Romans 9:25-29
📖 Romans 9:25
Greek:
ὡς καὶ ἐν τῷ Ὡσηὲ λέγει· Καλέσω τὸν οὐ λαόν μου λαόν μου καὶ τὴν οὐκ ἠγαπημένην ἠγαπημένην·
Literal CN:
正如他在 Hosea(Ὡσηὲ)中所说:
「我要称那本不是我子民的(τὸν οὐ λαόν μου)为我的子民(λαόν μου),
那本不蒙爱的(τὴν οὐκ ἠγαπημένην)为蒙爱的(ἠγαπημένην)。」
📌 Notes:
-
引自 Hosea 2:23(LXX)。
-
「οὐ λαόν μου」= “不是我子民”,原文指背约的以色列北国。
-
「λαόν μου」= “我的子民”,神恢复盟约关系。
-
「ἠγαπημένη」= “蒙爱的人”,与之前「不蒙爱」对比。
🪔 背景说明
-
何西阿先知时代,以色列(北国)背约,神称他们为「Lo-Ammi」(不是我子民)。
-
但神应许将来要重新呼召他们为祂的子民。
-
保罗引用这段经文,说明神的怜悯不受民族界限束缚,
它既指以色列的复归,也暗示外邦的接纳(因为他们本来也不是“神的子民”)。
👉 J. Brian Tucker 特别指出:
保罗不是在“属灵化”以色列,而是在扩展这个应许:
外邦的加入并非取代以色列的盟约身份,而是参与其中。
📖 Romans 9:26
Greek:
καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς· Οὐ λαός μου ὑμεῖς,
ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος.
Literal CN:
并且(καὶ)在那曾对他们说「你们不是我的子民」的地方(ἐν τῷ τόπῳ),
他们将被称为「永生神的儿子」(υἱοὶ θεοῦ ζῶντος)。
📌 Notes:
-
继续引用 Hosea 1:10。
-
「τόπος」= “地方、区域”,暗指神与祂百姓断绝关系之地(流亡状态)。
-
「υἱοὶ θεοῦ ζῶντος」= “永生神的儿子” → 表示恢复盟约身份、归属神的家族。
🪔 背景说明
-
何西阿的背景是流亡与复归,
-
神要在被弃绝的地方重新恢复「儿女」的身份。
-
保罗引用这段来说明:
-
外邦人如今也被纳入神的家,
-
以色列余民的身份也会被恢复。
-
👉 Tucker 指出:
这是一个「双层的预言实现」:
-
历史层面:对以色列的复归应许。
-
救赎层面:对外邦的纳入。
📌 保罗并非“属灵化”以色列,而是通过以色列的故事解释外邦的接枝(参罗 11)。
📖 Romans 9:27
Greek:
Ἠσαΐας δὲ κράζει ὑπὲρ τοῦ Ἰσραήλ· Ἐὰν ᾖ ὁ ἀριθμὸς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ
ὡς ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης, τὸ ὑπόλειμμα σωθήσεται·
Literal CN:
至于 Isaiah(Ἠσαΐας),他为以色列呼喊(κράζει):
「即使以色列的子孙(υἱῶν Ἰσραὴλ)数目如海沙(ὡς ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης),
只有余民(τὸ ὑπόλειμμα)将得救(σωθήσεται)。」
📌 Notes:
-
引自 Isaiah 10:22(LXX)。
-
「κράζει」= “呼喊”,带强烈先知警告的情绪。
-
「ὑπόλειμμα」= “余民”,先知书中非常关键的神学概念。
-
「σωθήσεται」= “将得救”,表示未来行动。
🪔 背景说明
-
以赛亚时代的以色列也因悖逆面临审判,但神保留余民。
-
保罗引用这段强调:
-
神并没有弃绝整个以色列,
-
祂保留了一群忠信的余民。
-
👉 Tucker 强调:
这与「取代论」完全相反:
-
外邦不是取代以色列,
-
余民是神拯救计划的「起点」。
-
外邦的加入是 在余民的基础上 接枝进来(参罗 11:17–24)。
📖 Romans 9:28
Greek:
λόγον γὰρ συντελῶν καὶ συντέμνων ποιήσει κύριος ἐπὶ τῆς γῆς.
Literal CN:
因为主将在地上(ἐπὶ τῆς γῆς)
完成并速成(συντελῶν καὶ συντέμνων)祂的话(λόγον γὰρ ... ποιήσει)。
📌 Notes:
-
引自 Isaiah 10:23。
-
「συντελῶν」= “完成、带到终局”。
-
「συντέμνων」= “速成、迅速结束”。
-
「λόγον」= “话语、应许、审判”。
🪔 背景说明
-
神的审判与拯救不会拖延,而会在祂的时间内迅速实现。
-
在先知书中,这节经文是关于以色列审判与余民存留的预言。
-
保罗引用它来表明:
👉 神对以色列的计划既定而真实,
👉 不会因人的不信而落空。
👉 Tucker 强调:
这句话的语气不是替代以色列,而是强调神对以色列的行动正在加速推进。
📖 Romans 9:29
Greek:
καὶ καθὼς προείρηκεν Ἠσαΐας· Εἰ μὴ κύριος σαβαὼθ ἐγκατέλιπεν ἡμῖν σπέρμα,
ὡς Σόδομα ἂν ἐγενήθημεν καὶ ὡς Γόμορρα ἂν ὡμοιώθημεν.
Literal CN:
正如 Isaiah 早已说过(προείρηκεν):
「若不是万军之主(κύριος σαβαὼθ)给我们留下种子(ἐγκατέλιπεν ἡμῖν σπέρμα),
我们早就像 所多玛,
也早就与 蛾摩拉 相似了。」
📌 Notes:
-
引自 Isaiah 1:9。
-
「κύριος σαβαὼθ」= “万军之耶和华”,强调神的主权。(参sabaoth)
-
「σπέρμα」= “种子”,在犹太传统中常指「余民」或「应许的后裔」。
-
「所多玛」「蛾摩拉」= 象征彻底毁灭的典型。
🪔 背景说明
-
若非神主动施怜悯并保留余民,以色列早就像所多玛一样灭亡。
-
保罗引用这节,强调:
-
以色列的存留完全是神的怜悯,
-
神没有弃绝祂的百姓。
-
👉 Tucker 强调:
保罗这里的重点并不是外邦「代替」以色列成为神的子民,
而是强调「余民」是神拯救计划中的核心与根基。
外邦信徒被接枝在这「余民的根基」上,而非独立另起炉灶。
🕊 神学与语境解读(After-Supersessionism)
✡ 1. 外邦的加入是扩展,而不是取代
-
何西阿的引用表明:神要怜悯「本来不是子民」的群体(外邦),
-
但这建立在以色列故事的延续上。
👉 外邦被接枝,而非成为新的根。
🏛 2. 余民神学是罗马书 9–11 的核心
-
保罗强调「余民」并非废弃的遗留物,
-
而是神应许得以延续的器皿。
-
余民 = 神的盟约仍在以色列中存留的见证。
👉 Tucker 特别强调:「余民」是 盟约连续性 的保证。
🌿 3. 呼召的范围扩大,但故事线不断
-
神呼召「犹太余民 + 外邦信徒」,
-
形成一个合一的信仰群体,
-
共同承接亚伯拉罕的使命,祝福万国(创 12)。
📖 4. Tucker 的 Insight
“Paul’s use of Hosea and Isaiah does not spiritualize or replace Israel but reaffirms the covenantal continuity through the remnant while extending mercy to the Gentiles.”
📜 中文翻译:
保罗引用何西阿与以赛亚,并非将以色列属灵化或替代,
而是透过余民重申神的盟约连续性,
并同时将怜悯扩展给外邦。
✨ 总结(Romans 9:25–29)
| 主题 | 内容 |
|---|---|
| 何西阿预言 | 神要呼召「不属祂的子民」成为祂的子民(25–26) |
| 以赛亚预言 | 神保留以色列余民,计划不落空(27–29) |
| 神学意义 | 外邦的加入是扩展、不是取代 |
| 核心焦点 | 余民是盟约连续性的见证 |
✅ Key Greek Terms Recap
| Greek | Meaning | Note |
|---|---|---|
| λαός μου | 我的子民 | 何西阿预言 |
| υἱοὶ θεοῦ | 神的儿子 | 身份恢复 |
| ὑπόλειμμα | 余民 | 拯救计划的核心 |
| συντέμνων | 速成 | 神计划的确定性 |
| σπέρμα | 种子 | 余民、应许的后裔 |
| κύριος σαβαὼθ | 万军之耶和华 | 盟约主权 |
🕯 反思与应用
-
📜 神的怜悯是扩展性的,而非替代性的。
-
✡ 以色列的余民是神信实应许的见证,外邦信徒与他们一同成为神的子民。
-
🌿 呼召的范围扩大,但故事的根基仍然是以色列的故事。
-
🕊 这也意味着:基督徒不应与以色列的故事切断,而应进入其中。
📖 「我要称那本不是我子民的为我的子民。」(罗 9:25)
评论
发表评论