Romans 8:18-25

 

📖 Romans 8:18

Greek:
λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.

Literal CN:
因为我认为(λογίζομαι γὰρ)
现在这个时刻的苦难(τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ)
与那将要在我们身上显现的荣耀(τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς)
相比,不值得一提。

📌 Notes:

  • 「παθήματα」= suffering,指在现世受逼迫、被造物受破碎的痛苦。

  • 「δόξα」= glory,荣耀、尊荣,也暗指神的临在(שְׁכִינָה Shekhinah)。

  • 「ἀποκαλυφθῆναι」= 被启示、显现,具有启示性与末世性。

🪔 背景说明:
犹太末世思想中,「荣耀的显现」意味着神的同在重归(参 赛 40:5;哈巴谷 2:14)。
保罗此处并非个人主义的「上天堂」,而是以群体性与受造界性的救赎为中心——整个世界将因神的荣耀而被更新。


📖 Romans 8:19

Greek:
ἡ γὰρ ἀποκαραδοκία τῆς κτίσεως τὴν ἀποκάλυψιν τῶν υἱῶν τοῦ θεοῦ ἀπεκδέχεται.

Literal CN:
因为受造界(ἡ κτίσις)切望等待(ἀποκαραδοκία)
神的众子(τῶν υἱῶν τοῦ θεοῦ)的显现(ἀποκάλυψιν)。

📌 Notes:

  • 「ἀποκαραδοκία」= “极度期待、伸长颈项盼望”,是诗性强烈的形象。

  • 「κτίσις」= 受造界,一切被造之物;在犹太思想中包括自然界与天体秩序。

  • 「υἱοὶ τοῦ θεοῦ」= 指神的儿子群体(信徒联合体),与出 4:22、申 14:1 的以色列“神的儿子”相呼应。

🪔 背景说明:
这里的“神的众子”不是抽象概念,而是神的盟约家族在弥赛亚里复原、成熟的时刻。
整个受造界都等待这群体被显明——因为那意味着神的治理恢复世界秩序。


📖 Romans 8:20

Greek:
τῇ γὰρ ματαιότητι ἡ κτίσις ὑπετάγη, οὐχ ἑκοῦσα ἀλλὰ διὰ τὸν ὑποτάξαντα, ἐπ’ ἐλπίδι·

Literal CN:
因为受造界(ἡ κτίσις)被服在虚空之下(ὑπετάγη τῇ ματαιότητι),
不是出于自己的意愿(οὐχ ἑκοῦσα),
而是因那使它服下的(διὰ τὸν ὑποτάξαντα),
但在盼望之中(ἐπ’ ἐλπίδι)。

📌 Notes:

  • 「ματαιότης」= 虚空、无意义、徒然(参 传道书 הֶבֶל hevel)。

  • 「ὑπετάγη」= 被置于权下,被约束。

  • 「ὑποτάξαντα」= 使其服下者,这里指神——祂让受造界进入“破碎与等待”的状态。

🪔 背景说明:
犹太思想认为,创世记第 3 章人类堕落后,整个创造受累及(参 创 3:17–19)。
保罗承接此传统:受造界的受苦不是终结,而是出于神对复原的计划。
「在盼望中」意味着这状态是暂时的,预备未来的更新。


📖 Romans 8:21

Greek:
ὅτι καὶ αὐτὴ ἡ κτίσις ἐλευθερωθήσεται ἀπὸ τῆς δουλείας τῆς φθορᾶς εἰς τὴν ἐλευθερίαν τῆς δόξης τῶν τέκνων τοῦ θεοῦ.

Literal CN:
因为连受造界自己也要从败坏的奴役中(δουλεία τῆς φθορᾶς)得释放(ἐλευθερωθήσεται),
进入(εἰς)神儿女(τῶν τέκνων τοῦ θεοῦ)荣耀的自由(ἐλευθερία τῆς δόξης)。

📌 Notes:

  • 「δουλεία」= 奴役、束缚。

  • 「φθορά」= 腐朽、败坏。

  • 「ἐλευθερία τῆς δόξης」= “荣耀的自由”,既指从罪与死的释放,也指神国完全实现的自由状态。

🪔 背景说明:
这节描绘出「以色列出埃及」的宇宙化版本:
正如以色列脱离奴役得自由,
整个受造界也将脱离败坏,进入神儿女的自由。
此处显然延续了犹太救赎史观,而非抽象的灵魂救赎。


📖 Romans 8:22

Greek:
οἴδαμεν γὰρ ὅτι πᾶσα ἡ κτίσις συστενάζει καὶ συνωδίνει ἄχρι τοῦ νῦν·

Literal CN:
因为我们知道(οἴδαμεν γὰρ),
整个受造界(πᾶσα ἡ κτίσις)一直一同叹息(συστενάζει)并同受产难(συνωδίνει)直到如今。

📌 Notes:

  • 「συστενάζει」= 一同叹息,表示受造界的痛苦共鸣。

  • 「συνωδίνει」= “同受生产之痛”,暗示现今的痛苦是「新创造诞生」的阵痛。

  • 「ἄχρι τοῦ νῦν」= 直到现在——历史尚未完成。

🪔 背景说明:
犹太末世传统常将「弥赛亚的来临」比喻为生产之痛(参 米示拿 Sanhedrin 97b, “חבלי משיח” chevlei Mashiach)。
保罗在这里引用这一意象:
世界的痛苦不是终结,而是新创造的预兆。


📖 Romans 8:23

Greek:
οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος ἔχοντες ἡμεῖς καὶ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάζομεν, υἱοθεσίαν ἀπεκδεχόμενοι, τὴν ἀπολύτρωσιν τοῦ σώματος ἡμῶν.

Literal CN:
不但如此(οὐ μόνον δέ),
连我们自己,也有圣灵初熟果子的(τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος ἔχοντες),
我们自己也在心里叹息(ἐν ἑαυτοῖς στενάζομεν),
热切等待(ἀπεκδεχόμενοι)儿子的名分(υἱοθεσίαν),
就是我们身体(τοῦ σώματος ἡμῶν)的救赎(ἀπολύτρωσιν)。

📌 Notes:

  • 「ἀπαρχὴ」= 初熟的果子,律法中献给神的第一份收成(出 23:19)。

  • 「υἱοθεσία」= 儿子名分,此处为最终实现的地位(未来时态)。

  • 「ἀπολύτρωσις」= 释放、赎回,与出埃及语境一致。

🪔 背景说明:
保罗延续律法节期的象征结构:「初熟果子」预示全部丰收。
信徒已领受圣灵(初熟果子),但身体的救赎(复活)尚未完成。
这反映出「已经」与「尚未」的张力。
身体得赎的应许与以色列复兴(结 37)直接平行。


📖 Romans 8:24

Greek:
τῇ γὰρ ἐλπίδι ἐσώθημεν· ἐλπὶς δὲ βλεπομένη οὐκ ἔστιν ἐλπίς· ὃ γὰρ βλέπει τις, τί καὶ ἐλπίζει;

Literal CN:
因为我们是在盼望中得救的(τῇ ἐλπίδι ἐσώθημεν);
但所看见的盼望(ἐλπὶς βλεπομένη)就不是盼望;
人若看见了(ὃ βλέπει τις),还盼望什么呢?

📌 Notes:

  • 「ἐσώθημεν」= 已经得救,但语义中含持续与未完成(“被带入救赎状态”)。

  • 「ἐλπίς」= 希望,根基于神的信实(ἐλπίς ≈ תִּקְוָה tikvah)。

🪔 背景说明:
「盼望中的得救」在犹太语境中并非抽象等待,而是忠诚于神盟约的生活方式。
救赎尚未完全实现,但因神的信实而确立。


📖 Romans 8:25

Greek:
εἰ δὲ ὃ οὐ βλέπομεν ἐλπίζομεν, δι’ ὑπομονῆς ἀπεκδεχόμεθα.

Literal CN:
但若我们盼望那所未见的(ὃ οὐ βλέπομεν ἐλπίζομεν),
就以忍耐(ὑπομονῆς)等候(ἀπεκδεχόμεθα)。

📌 Notes:

  • 「ὑπομονή」= 坚忍、持守忠心(covenantal endurance)。

  • 「ἀπεκδεχόμεθα」= 热切等待、持续张望。

🪔 背景说明:
此处「忍耐」不是被动忍受,而是忠心持守盟约的行动。
犹太传统中的「盼望」(תִּקְוָה tikvah)是建立在对神的信实认知上——
信徒在弥赛亚中延续这种盼望:忠心地等候神的救赎完成。


🕊 神学与语境解读(After-Supersessionism Reading)

✡ 1. 保罗的宇宙观是「盟约性」的

  • 「受造界」不是被毁灭的世界,而是等待更新的圣殿。

  • 神的救赎计划不是放弃旧造,而是使旧造得荣耀的释放

  • 以色列的救赎史成为整个宇宙的缩影:出埃及 → 应许地 → 荣耀国度。


🌍 2. 「神儿女的显现」= 以色列与外邦的盟约家庭成熟

  • 这不是“教会取代以色列”,而是弥赛亚使两者合一(弗 2:14–16)。

  • 当弥赛亚群体活出忠心与顺服时,受造界看见神的治理秩序恢复。


🕯 3. 「受造界的叹息」反映了创世记 3 的咒诅结构

创世记 3罗马书 8对应意义
地受咒诅(创 3:17)受造界被服在虚空(v.20)神暂时让败坏掌权
女人生产痛苦(3:16)受造界同受产难(v.22)预表新创造的诞生
尘土归尘土(3:19)身体得赎的盼望(v.23)新造身体将胜过死亡

🔑 4. 「盼望中的得救」是活出的忠诚(πίστις)

  • 得救并非逃离世界,而是忠心等待神的应许实现。

  • 这是延续以色列的信仰类型——在历史中等待神的信实兑现(参 诗 130:5–7)。


✨ 总结(Romans 8:18–25)

主题内容
受苦与荣耀现世痛苦与将来荣耀不可比
神儿女的显现神的家族恢复,带来全宇宙的更新
受造界的虚空神暂时的安排,为盼望预备
从奴役到自由出埃及模式的宇宙性复现
叹息与生产之痛新创造的前奏
初熟果子与身体救赎圣灵的赐下保证了未来复活
盼望与忍耐以盟约忠诚等候神的信实实现

Key Greek Terms Recap

GreekMeaningNote
ματαιότηςvanity, futility希伯来文 hevel,对应创3咒诅
φθοράcorruption, decay自然界的败坏
ἐλευθερίαfreedom神国的解放
ἀπαρχὴfirstfruits圣灵作未来救赎的保证
ἀπολύτρωσιςredemption身体复活的释放
ἐλπίςhope基于神的信实 tikvah
ὑπομονήendurance盟约的持守与忍耐

🕯 反思与应用

  • 救赎不是逃离物质世界,而是恢复受造界的荣耀。

  • 神的儿女在地上的忠心生活,是世界得医治的见证。

  • 圣灵是「初熟果子」,提醒我们终极的自由尚未来到,但必定实现。

  • 这盼望延续亚伯拉罕与以色列的故事,至今仍在展开。

📖「受造之物切望等候神的众子显现……在盼望中得救。」(罗 8:19, 24)



评论

此博客中的热门博文

基路伯

献给阿撒泻勒:亚哈雷·莫特经文中替罪羊的深意

使徒行传2:14–47详解:希腊文剖析、旧约引用与犹太背景透视(逐节注释)