启示录 11:4–13
启示录 11:4–13
——两位见证人的身份、死亡与复活:圣殿在逼迫中的站立
一、希腊文原文(Rev 11:4–13)
11:4
οὗτοί εἰσιν αἱ δύο ἐλαῖαι
καὶ αἱ δύο λυχνίαι
αἱ ἐνώπιον τοῦ κυρίου τῆς γῆς ἑστῶτες.
11:5
καὶ εἴ τις αὐτοὺς θέλει ἀδικῆσαι,
πῦρ ἐκπορεύεται ἐκ τοῦ στόματος αὐτῶν
καὶ κατεσθίει τοὺς ἐχθροὺς αὐτῶν·
καὶ εἴ τις θελήσει αὐτοὺς ἀδικῆσαι,
οὕτως δεῖ αὐτὸν ἀποκτανθῆναι.
11:6
οὗτοι ἔχουσιν τὴν ἐξουσίαν
κλεῖσαι τὸν οὐρανὸν
ἵνα μὴ βρέχῃ ὑετὸς
ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς προφητείας αὐτῶν,
καὶ ἐξουσίαν ἔχουσιν ἐπὶ τῶν ὑδάτων
στρέφειν αὐτὰ εἰς αἷμα
καὶ πατάξαι τὴν γῆν
ἐν πάσῃ πληγῇ,
ὁσάκις ἐὰν θελήσωσιν.
11:7
καὶ ὅταν τελέσωσιν τὴν μαρτυρίαν αὐτῶν,
τὸ θηρίον τὸ ἀναβαῖνον ἐκ τῆς ἀβύσσου
ποιήσει μετ’ αὐτῶν πόλεμον
καὶ νικήσει αὐτοὺς
καὶ ἀποκτενεῖ αὐτούς.
11:8
καὶ τὸ πτῶμα αὐτῶν
ἐπὶ τῆς πλατείας τῆς πόλεως τῆς μεγάλης
ἥτις καλεῖται πνευματικῶς
Σόδομα καὶ Αἴγυπτος,
ὅπου καὶ ὁ κύριος αὐτῶν ἐσταυρώθη.
11:9
καὶ βλέπουσιν ἐκ τῶν λαῶν
καὶ φυλῶν
καὶ γλωσσῶν
καὶ ἐθνῶν
τὸ πτῶμα αὐτῶν
ἡμέρας τρεῖς καὶ ἥμισυ,
καὶ τὰ πτώματα αὐτῶν
οὐκ ἀφιοῦσιν
τεθῆναι εἰς μνῆμα.
11:10
καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς
χαίρουσιν ἐπ’ αὐτοῖς
καὶ εὐφραίνονται
καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις,
ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται
ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς.
11:11
καὶ μετὰ τὰς τρεῖς ἡμέρας καὶ ἥμισυ
πνεῦμα ζωῆς ἐκ τοῦ θεοῦ
εἰσῆλθεν ἐν αὐτοῖς,
καὶ ἔστησαν ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτῶν,
καὶ φόβος μέγας
ἐπέπεσεν ἐπὶ τοὺς θεωροῦντας αὐτούς.
11:12
καὶ ἤκουσαν φωνῆς μεγάλης ἐκ τοῦ οὐρανοῦ
λεγούσης αὐτοῖς·
Ἀνάβητε ὧδε.
καὶ ἀνέβησαν εἰς τὸν οὐρανὸν
ἐν τῇ νεφέλῃ,
καὶ ἐθεώρησαν αὐτοὺς οἱ ἐχθροὶ αὐτῶν.
11:13
καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ
ἐγένετο σεισμὸς μέγας,
καὶ τὸ δέκατον τῆς πόλεως ἔπεσεν,
καὶ ἀπεκτάνθησαν
ἐν τῷ σεισμῷ
ὀνόματα ἀνθρώπων χιλιάδες ἑπτά,
καὶ οἱ λοιποὶ
ἔμφοβοι ἐγένοντο
καὶ ἔδωκαν δόξαν
τῷ θεῷ τοῦ οὐρανοῦ.
二、直译中文(保持语义张力)
11:4
这二位就是
那两棵橄榄树
和 那两个灯台,
站立在
全地之主面前。
11:5–6
若有人想要伤害他们,
就有火从他们口中出来,
吞灭他们的仇敌;
凡想要伤害他们的,
必如此被杀。
他们有权柄关闭天空,
使雨在他们说预言的日子不降;
他们也有权柄
使水变为血,
并按他们所愿,
用各样灾殃击打大地。
11:7
当他们完成自己的见证之后,
那从无底坑上来的兽
要与他们交战,
并胜过他们,
杀害他们。
11:8
他们的尸体
倒在那大城的街道上,
这城按属灵的说法
叫所多玛、埃及,
也是他们的主被钉十字架的地方。
11:9–10
来自各民、各族、各方、各国的人
观看他们的尸体
三天半,
并不许他们被安放进坟墓。
住在地上的人
因他们而欢喜快乐,
彼此馈送礼物,
因为这两位先知
曾使住在地上的人受痛苦。
11:11–12
三天半之后,
从神而来的生命之气
进入他们里面,
他们站立起来,
观看的人就大大惧怕。
他们听见从天上来的大声音说:
“上到这里来!”
他们就在云中升上天去,
他们的仇敌也看见了。
11:13
就在那时,
发生了大地震,
城的十分之一倒塌,
地震中死了七千人;
其余的人都惧怕,
并将荣耀归给天上的神。
三、身份问题:两位见证人是谁?
1️⃣ 橄榄树 + 灯台(11:4)
这是直接引用撒迦利亚书 4 章:
-
两棵橄榄树
-
灯台
-
站在“全地之主”面前
📌 在撒迦利亚中:
-
橄榄树 = 受膏者(君王 + 祭司)
-
灯台 = 以色列作为光的使命
👉 启示录并未点名“摩西/以利亚”,而是使用“职分—使命语言”。
📚 Bauckham:
两位见证人是群体性先知见证的象征性代表(derived)。
2️⃣ 为什么“二位”?
-
申命记 19:15
-
见证必须成立于“两三个人”
👉 这里强调的是见证的合法性与真实度,而非人数统计。
四、能力描写:摩西 + 以利亚 的综合
11:5–6 的能力清单:
| 能力 | 旧约原型 |
|---|---|
| 火从口出 | 以利亚(王下 1) |
| 不降雨 | 以利亚(王上 17) |
| 水变血 | 摩西(出 7) |
| 灾殃击地 | 出埃及 |
📌 这并不是“两个人”,
而是以色列先知传统的浓缩呈现。
📚 Heiser(整合推论):
这显示他们是在属天议会授权下执行地上的审判性见证。
五、死亡:见证的完成,不是失败(11:7)
关键动词:
ὅταν τελέσωσιν τὴν μαρτυρίαν
“当他们完成见证的时候”
👉 他们不是“被打断”,
而是在完成使命后被杀。
📌 在启示录神学中:
-
见证(μαρτυρία)
-
最终通向殉道(μαρτύριον)
📚 Bauckham:
殉道不是失败,而是忠信见证的顶点。
六、“大城”的双重身份(11:8)
所多玛 + 埃及 + 钉十字架之地
这不是地理混乱,而是属灵诊断:
-
所多玛 = 道德败坏
-
埃及 = 奴役压迫
-
钉十字架之地 = 拒绝神的终极行为
📌 耶路撒冷在此被审判性地命名。
👉 这是先知式内部批判,不是反犹言论。
📚 Korner(derived):
这是以色列内部的盟约审判语言。
七、世界的反应:以殉道为节日(11:9–10)
-
不埋葬尸体 = 极端羞辱
-
送礼物 = 仿“节期”
📌 世界把真理的消失当作解放。
八、复活与升天:以西结式复活(11:11–12)
关键词:
-
πνεῦμα ζωῆς = 生命之气
-
直接呼应 以西结 37 章
👉 这是:
-
以色列复活异象
-
套用在见证群体身上
📌 复活不是个人奖赏,
而是神对见证的公开认证。
九、震动与悔改的裂缝(11:13)
注意结尾:
“其余的人……将荣耀归给天上的神”
这在启示录中是极其罕见的正向回应。
📌 表明:
-
审判的目的仍然是唤醒
-
即便在毁灭中,仍有悔改的可能
📚 Bauckham(整合):
这是启示录中少数明确的“悔改窗口”之一。
十、神学整合结论(明确标注)
🔹 结论一
两位见证人不是“两个神秘人物”,
而是承担以色列先知使命的见证群体代表。
📚 Bauckham(derived)
🔹 结论二
他们的死亡—复活—升天,
构成耶稣道路的群体性复制。
📚 Bauckham + Korner(derived)
🔹 结论三
启示录 11 章不是“末日剧场”,
而是关于:
圣殿如何在世界的敌意中继续存在——
以见证、殉道与复活的方式。
📚 综合推论
结语一句话
圣殿不会因为被践踏而消失,
它会在见证中被杀,
在复活中被证实,
在升天中被神承认。
评论
发表评论