罗马书 4:1–5

 

🕊 罗马书 4:1–5 中文翻译与注释(含希腊原文关键词)


📖 罗马书 4:1

原文:Τί οὖν ἐροῦμεν εὑρηκέναι Ἀβραὰμ τὸν πατέρα ἡμῶν κατὰ σάρκα;
译文:那么,我们要说什么呢?我们的祖先亚伯拉罕,按肉体说,得着了什么呢?
关键词解析

  • κατὰ σάρκα:按着肉体(指天然的努力、血缘或行为)

  • πατέρα ἡμῶν:我们的父(保罗向犹太读者强调共同祖先)

✨ 注释:本节引入亚伯拉罕为例,探讨称义是否是靠行为(肉体)得来的。


📖 罗马书 4:2

原文:εἰ γὰρ Ἀβραὰμ ἐξ ἔργων ἐδικαιώθη, ἔχει καύχημα· ἀλλ’ οὐ πρὸς θεόν.
译文:因为,如果亚伯拉罕是因行为称义的,他就有可夸的;但在神面前却不能夸。
关键词解析

  • ἐξ ἔργων ἐδικαιώθη:若是因行为被称为义

  • ἔχει καύχημα:他就可以夸口

  • ἀλλ’ οὐ πρὸς θεόν:但不是在神面前

✨ 注释:即使亚伯拉罕在人看来有功绩,但在神的审判前,称义的根基不是行为,而是忠心的回应。


📖 罗马书 4:3

原文:τί γὰρ ἡ γραφὴ λέγει; ἐπίστευσεν δὲ Ἀβραὰμ τῷ θεῷ, καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην.
译文:因为圣经怎么说?“亚伯拉罕信靠神,这就算为他的义。”
关键词解析

  • ἐπίστευσεν:他信了(aorist,表示一次性的忠信行动)

  • ἐλογίσθη:被算作、被认为(会计用词)

  • εἰς δικαιοσύνην:归算为义

✨ 注释:引用创世记15:6,说明亚伯拉罕的称义不是行为结果,而是因他对神应许的忠信回应,这正是保罗“信称义”核心的圣经依据。


📖 罗马书 4:4

原文:τῷ δὲ ἐργαζομένῳ ὁ μισθὸς οὐ λογίζεται κατὰ χάριν ἀλλὰ κατὰ ὀφείλημα·
译文:做工的人得工价,不是按恩典算的,而是照所欠的债算的。
关键词解析

  • ἐργαζομένῳ:那做工的(靠行为)

  • μισθὸς:工价、工资

  • χάριν:恩典

  • ὀφείλημα:债务、欠款

✨ 注释:如果救恩是靠行为,那神的称义就成了应付债务,而非恩典的赏赐。保罗要强调,神不是欠我们什么,而是主动施恩。


📖 罗马书 4:5

原文:τῷ δὲ μὴ ἐργαζομένῳ πιστεύοντι δὲ ἐπὶ τὸν δικαιοῦντα τὸν ἀσεβῆ, λογίζεται ἡ πίστις αὐτοῦ εἰς δικαιοσύνην.
译文:但那不靠行为、只信靠那称不敬虔之人为义的神的人,他的忠信就被算为义。
关键词解析

  • μὴ ἐργαζομένῳ:那不靠行为的

  • πιστεύοντι:那信靠的(继续展现忠信)

  • δικαιοῦντα τὸν ἀσεβῆ:称不敬虔的人为义的神!

  • λογίζεται ἡ πίστις:信实/忠信被算为义

✨ 注释:这是福音最令人震撼的一节:神称义的对象不是义人,而是不敬虔的人!称义不是因你够好,而是因你信靠那位信实的神。


🪧 总结神学重点

概念含义
🧬 亚伯拉罕的例子他不是靠行为,而是因忠信被算为义(创15:6)
⚖️ 称义不是工资救恩不是回报人的努力,而是出于神的恩典
✝️ 神称义罪人神的义在于他能称“不敬虔的人”为义,因他们忠信回应

附:

📘 εἰς 在新约中的典型用法比较

经文希腊原文片语英文翻译εἰς 的功能说明
Romans 4:3ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνηνCredited to him unto righteousness结果 — 被算作义的目标和结果
Romans 10:10καρδίᾳ γὰρ πιστεύεται εἰς δικαιοσύνηνWith the heart one believes unto righteousness目标导向 — 信心引导人进入义的地位
Acts 2:38βαπτισθήτω... εἰς ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶνBe baptized for the forgiveness of sins目的 / 结果 — 洗礼的目标是罪得赦免
Matt 28:19βαπτίζοντες αὐτοὺς εἰς τὸ ὄνομαBaptizing them into the Name归属 / 融入 — 进入上帝的名(代表权柄)
Gal 3:27ἐβαπτίσθητε εἰς ΧριστὸνYou were baptized into Christ合一 — 与基督联合、进入祂的生命

✨ 小结:εἰς 的意义核心

  • εἰς 强调动态转向进入状态结果目的

  • 罗马书 4:3 中,“εἰς δικαιοσύνην” 表明亚伯拉罕的信靠并非本身就是义,而是被神视为进入义的状态

📌 这说明 称义是神的认定(crediting),其结果是进入与神和好的义的地位

评论

此博客中的热门博文

基路伯

献给阿撒泻勒:亚哈雷·莫特经文中替罪羊的深意

使徒行传2:14–47详解:希腊文剖析、旧约引用与犹太背景透视(逐节注释)