启示录 2:8–11
✦ **启示录 2:8–11
士每拿教会:忠信至死者的冠冕**
📜 希腊文原文(2:8–11)
2:8
Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Σμύρνῃ ἐκκλησίας γράψον·
Τάδε λέγει ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος,
ὃς ἐγένετο νεκρὸς καὶ ἔζησεν·
2:9
Οἶδά σου τὴν θλῖψιν καὶ τὴν πτωχείαν—ἀλλὰ πλούσιος εἶ—
καὶ τὴν βλασφημίαν ἐκ τῶν λεγόντων Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτούς
καὶ οὐκ εἰσίν,
ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ σατανᾶ.
2:10
Μηδὲν φοβοῦ ἃ μέλλεις πάσχειν.
ἰδοὺ μέλλει βαλεῖν ὁ διάβολος ἐξ ὑμῶν εἰς φυλακήν,
ἵνα πειρασθῆτε,
καὶ ἕξετε θλῖψιν ἡμερῶν δέκα.
Γίνου πιστὸς ἄχρι θανάτου,
καὶ δώσω σοι τὸν στέφανον τῆς ζωῆς.
2:11
Ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις·
Ὁ νικῶν οὐ μὴ ἀδικηθῇ ἐκ τοῦ θανάτου τοῦ δευτέρου.
✦ 逐节直译 + 中文说明
📘 2:8 直译
“你要写信给在士每拿的教会之使者:
如此说——
那位首先的与末后的,
那位曾成为死者又活过来的。”
关键分析
1. ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος(首先的、末后的)
这是 以赛亚中耶和华的自我宣告(赛 44:6;48:12)。
耶稣在此运用同样的头衔,表达:
耶稣与以色列的神共享主权身份。
(来源:Bauckham, Theology of Revelation, ch.2)
2. ὃς ἐγένετο νεκρὸς καὶ ἔζησεν
强调过程:
-
“成为死者”=真实进入死亡
-
“活过来”=被父神复活,持续活着
这是鼓励将面对殉道的士每拿信徒。
📘 2:9 直译
“我知道你的患难和贫穷——
但你是富足的——
也知道来自那些
自称为犹太人,却不是的人们的毁谤,
他们乃是撒但的会堂。”
✦ 关键字与历史背景分析(重点)
1. θλῖψις(患难)
指来自罗马凯撒崇拜制度的社会/政治压力。
士每拿是全亚细亚最狂热支持凯撒崇拜的城市之一,
拒绝“凯撒是主(Kyrios Kaisar)”会导致:
-
丢工作
-
社会排斥
-
被控告
-
监禁甚至死亡
2. πτωχεία(极贫)
不是一般贫穷,而是“赤贫”。
因为:
-
拒绝凯撒崇拜 → 经济被封
-
犹太社群可能抵制 messianic Jews
3. “自称是犹太人,却不是”——必须按 Korner 的 intra-Jewish 解释理解
Korner 明确指出(ch.6):
这不是否定对方的族裔,而是“犹太内部争论”:
不相信耶稣的犹太人 vs. 相信耶稣的犹太人。
因此含义是:
-
对方是血统上的犹太人
-
但在行为上(敌视弥赛亚运动)违背了盟约忠信
-
因此用先知式语句指出他们暂时站在“对抗神启示”的立场
这属于:
犹太家庭内部的盟约批判(covenantal critique)
非反犹,也非取代论。
4. συναγωγὴ τοῦ σατανᾶ(撒但的会堂)
不是骂犹太会堂,而是:
在犹太先知传统中,用强烈语言形容“阻挡神的救赎行动者”。
如:
以赛亚称以色列领袖为“所多玛官长”(赛 1:10)
耶稣说彼得“撒但退我后边去”(可 8:33)
重点都是“属灵立场”,不是族群身份。
📘 2:10 直译
“你将要受的苦,不要怕。
看哪,魔鬼要把你们中一些人投在监里,
为要试炼你们,
你们将受十日的患难。
要成为忠信者(pistos)直到死,
我就赐给你生命的冠冕。”
✦ 关键说明
1. Μηδὲν φοβοῦ(不要怕任何事)
是持续命令:
“不断地不要害怕”。
2. πειρασθῆτε(被试炼)
含义是“被验证忠诚度”。
启示录强调信徒的 pistis = 忠信/盟约忠诚,不是抽象信念。
(此概念与 NT pistis-as-allegiance 理解一致)
3. 十日(ἡμερῶν δέκα)
象征“期限有限”。
并非字面十天。
与但以理 1:12 的“十日试验”呼应。
4. Γίνου πιστὸς ἄχρι θανάτου(忠信直到死)
pistos = 忠诚、尽责、忠于主人/盟约
不是简单“相信”。
这是士每拿信息的中心词。
5. στέφανος τῆς ζωῆς(生命的冠冕)
象征殉道者的胜利与尊荣。
对当时的犹太信徒,是“以色列忠信余民”的延续故事。
(来源:Bauckham, pp.84–89)
📘 2:11 直译
“有耳的,就应当听圣灵对众教会所说的话。
那得胜的,绝不会被第二次的死所伤害。”
✦ 关键说明
1. 第二次的死(θάνατος δεύτερος)
来自犹太启示文学:
终极审判中的灭亡。
2. 得胜者(Ὁ νικῶν)
不是压倒敌人,
而是:
在帝国压力下仍忠于羔羊的人。
得胜 = 忠心
不是世俗胜利。
✦ 神学整合(明确标出来源)
1. Ralph Korner:士每拿冲突属于“犹太内部冲突”
(来源:《Reading Revelation after Supersessionism》,Ch.6)
Korner 强调:
-
士每拿会众包含大量 犹太耶稣信徒
-
对他们的逼迫来自 非弥赛亚派犹太人(non-messianic Jews)
-
双方争论焦点是:
谁才是真正忠于以色列神的人?
因此:
“自称是犹太人却不是”=行事上否认神救赎行动的人
不是否定族群身份。
2. Bauckham:殉道是“参与羔羊胜利方式”的核心
(来源:《Theology of the Book of Revelation》,pp.84–94)
士每拿教会:
-
穷而富
-
弱而强
-
死而生
正体现启示录的神学逆转:
胜利并非逃离受苦,而是在苦难中保持忠信。
✦ 综合性的精炼中文译文(保留原意)
**“那首先的、末后的,曾死而复生的说:
我知道你的患难与贫穷——其实你在神面前是富足的。
我也知道那些自称为犹太人,实则不然的人的毁谤;
他们在属灵上成了撒但的会堂。
将要临到你的苦难,不要害怕。
魔鬼将把你们中一些人投进监里,为要试炼你们,
你们将受十日的患难。
务要忠信至死,
我就赐你生命的冠冕。
有耳的,就当听圣灵对众教会说的话。
得胜者必不受第二次的死伤害。”**
评论
发表评论