Romans 9:4-5

 

📖 Romans 9:4

Greek:
οἵτινές εἰσιν Ἰσραηλῖται, ὧν ἡ υἱοθεσία καὶ ἡ δόξα καὶ αἱ διαθῆκαι καὶ ἡ νομοθεσία καὶ ἡ λατρεία καὶ αἱ ἐπαγγελίαι·

Literal CN:
他们就是以色列人(Ἰσραηλῖται),
他们的(ὧν)是收纳为子(ἡ υἱοθεσία)、
是荣耀(ἡ δόξα)、
是诸约(αἱ διαθῆκαι)、
是律法的赐下(ἡ νομοθεσία)、
是敬拜(ἡ λατρεία)、
是应许(αἱ ἐπαγγελίαι)。


📌 Notes:

  • 「Ἰσραηλῖται」= “以色列人”,是身份名称,不仅仅是族裔标签,而是神与亚伯拉罕后裔立约的群体。

  • 「ὧν」= “他们的”,表示所有权和归属关系。

  • 「υἱοθεσία」= “被收纳为子”或“子嗣的名分”,在旧约背景中首先应用于以色列(出 4:22:「以色列是我的长子」)。

  • 「δόξα」= “荣耀”,在旧约中指神同在的显现(Shekinah,שכינה),例如云彩住在会幕中。

  • 「διαθῆκαι」= “诸约”,复数,涵盖亚伯拉罕之约、摩西之约、大卫之约,以及先知预言的新约。

  • 「νομοθεσία」= “律法的颁布”,特别指西奈山上的托拉。

  • 「λατρεία」= “敬拜/礼仪”,指圣殿与祭祀体系中的敬拜生活。

  • 「ἐπαγγελίαι」= “应许”,指神对族长及以色列的应许(地、子孙、万国得福)。


🪔 背景说明
这节经文是保罗在全书中最明确、最积极地列出以色列身份特权的地方。
他并没有说这些特权「已经被撤销」,
而是用 现在时(εἰσιν, ὧν)来强调它们依然属于以色列

根据 J. Brian Tucker 的解读:

  • 这并不是“回忆过去”,而是「确认当下的身份仍然有效」;

  • 保罗强调的是神与以色列的盟约关系的持续性

  • 这也为后面 9:6「神的话并没有落空」作出铺垫。

📖 对 supersessionism(取代论)而言,这是关键反证:
神的约与荣耀并没有被新群体取代,
而是在弥赛亚里得以扩展与实现——但仍然「属于以色列」。


📖 Romans 9:5

Greek:
ὧν οἱ πατέρες, καὶ ἐξ ὧν ὁ Χριστὸς τὸ κατὰ σάρκα, ὁ ὢν ἐπὶ πάντων θεὸς εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν.

Literal CN:
他们的是列祖(ὧν οἱ πατέρες),
并且从他们(ἐξ ὧν)生出了按肉身的基督(ὁ Χριστὸς τὸ κατὰ σάρκα);
他是超乎万有的神(ὁ ὢν ἐπὶ πάντων θεὸς),
可称颂直到永远(εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας)。
阿们(ἀμήν)。


📌 Notes:

  • 「ὧν οἱ πατέρες」= “他们的是列祖”,即亚伯拉罕、以撒、雅各。
    在犹太语境中,这强调血脉 + 盟约的传承。

  • 「ἐξ ὧν ὁ Χριστὸς τὸ κατὰ σάρκα」= “按肉身基督出于他们”——
    弥赛亚(耶稣)的人类身份来自以色列,是他们的后裔。

  • 「κατὰ σάρκα」= “按肉身”,强调血统上的联系,而非属灵化的“象征性以色列”。

  • 「ὁ ὢν ἐπὶ πάντων θεὸς」= “那位在万有之上的神”,是关于基督崇高地位的陈述。

  • 「εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας」= “永远可称颂”,常见于犹太颂赞句式。


🪔 背景说明

  1. 保罗再次用「ὧν...ἐξ ὧν」来强调以色列与救恩历史的不可分割关系。
    弥赛亚并非从天而降、与以色列无关,而是出自他们的家谱与历史。

  2. J. Brian Tucker 来说,这是「拒绝取代论」的核心证据之一:

    • 外邦人并不是取代以色列,

    • 而是因着来自以色列的弥赛亚而被纳入神的救赎。

    • 因此,以色列的身份在救恩历史中是「基础性」而非「被弃绝」。

  3. 「ὁ ὢν ἐπὶ πάντων θεὸς」也形成了神学上的高峰陈述:

    • 弥赛亚不仅是以色列的后裔,

    • 也是在万有之上的主(参 罗 1:3–4),

    • 这种「血统 + 荣耀」的连结凸显了神对以色列应许的成全,而不是否定。


🕊 神学与语境解读(After-Supersessionism)

✡ 1. 盟约特权未被取代

保罗清楚列出「 adoption, glory, covenants, law, worship, promises, patriarchs, Messiah」
并用现在时来描述。
这意味着这些特权依然「属于以色列」。

👉 外邦信徒的得救不是因为这些特权被转移到教会,
而是因为他们在弥赛亚里被接枝进入(参 罗 11)。


🏛 2. 弥赛亚的根源强调以色列的中心性

  • 「按肉身」的弥赛亚来自以色列;

  • 救恩历史根植于以色列的故事;

  • 外邦人的参与是「加入以色列的祝福」,不是另起炉灶。

👉 J. Brian Tucker 指出:
理解这一点有助于破除后期一些基督教神学中对以色列「边缘化」的倾向。


👑 3. 神的荣耀计划 = 以色列 + 外邦

保罗并非否定外邦人,而是在重申神的救赎秩序:
从以色列 → 到万国
这与 Genesis 12:3 的应许相呼应:
「万国必因你得福」。


✨ 总结(Romans 9:4–5)

主题内容
以色列身份称为以色列人,拥有七重盟约特权
特权性质属于以色列(ὧν),现在时,不可否认
弥赛亚出自以色列,血统根源清楚
神的计划从以色列展开,扩展至万国
神学方向肯定盟约持续,而非取代

Key Greek Terms Recap

GreekMeaningNote
ἸσραηλῖταιIsraelites身份、血统、盟约
υἱοθεσίαadoption神视以色列为长子
δόξαglory神的同在
διαθῆκαιcovenants多重盟约
νομοθεσίαgiving of Torah西奈启示
λατρείαworship圣殿敬拜
ἐπαγγελίαιpromises神对族长的应许
ὧν / ἐξ ὧνof whom / from whom所属与根源
κατὰ σάρκαaccording to the flesh血统上的弥赛亚
εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶναςblessed forever传统犹太颂赞结构

🕯 反思与应用

  • ✡ 神的盟约从未落空,今日仍然有效;

  • 🌿 弥赛亚是以色列的成就与应许的成全,而非割裂;

  • 🕊 外邦信徒蒙恩,不是因为取代以色列,而是因着与以色列的弥赛亚联合被接枝;

  • 📖 教会若忽略以色列在救恩历史中的中心地位,就会误解保罗的神学。

📖「他们的是儿子的名分、荣耀、诸约、律法、敬拜、应许……并且基督按肉身是从他们出来的。」(罗 9:4–5)

评论

此博客中的热门博文

基路伯

献给阿撒泻勒:亚哈雷·莫特经文中替罪羊的深意

使徒行传2:14–47详解:希腊文剖析、旧约引用与犹太背景透视(逐节注释)